Когда я вернулся в Управление, в
кабинете Корна остался лишь сам Корн и неопрятный ворох бумаг,
который шеф пытался привести в некое подобие порядка. Стоило мне
вынырнуть из Тьмы, как маг по привычке создал атакующее заклинание,
но почти сразу опустил руку и мрачно воззрился на меня из-за
стола.
— Рэйш, тебе знакомо слово «нельзя»?
— осведомилось начальство, буравя меня тяжелым взглядом. — Я ведь
сто раз говорил, что не одобряю использование магии в Управлении.
Или ты ждешь, когда у меня закончится терпение?
Я на всякий случай оглядел округу
через линзы, но Хокк не нашлась ни в коридоре, ни в соседнем
кабинете, ни на первом этаже, куда я заглянул сквозь дыру в
полу.
— Ничего не жду, — отозвался я,
убедившись, что Лора и впрямь исчезла. — Вы мою новую напарницу
случайно не видели?
— Ушла твоя напарница, — неприязненно
буркнул шеф.
— Куда? Зачем? И когда, если не
секрет?
— Домой. Еще полторы свечи назад,
потому что у нее истощился накопительный амулет.
Ах, вот в чем дело. Похоже, я слегка
не рассчитал время, и Хокк, сообразив, что только в одном месте ей
помогут восстановить резервы, отправилась в мой особняк.
Удивительно, но в последнее время она проявляла просто чудеса
благоразумности. Наверное, именно поэтому ее аура сумела
восстановиться аж на две трети?
— Нашел, что искал? — неожиданно
поинтересовался Корн, когда я решил, что больше не буду ему
надоедать.
Я на мгновение задумался.
— Да. Хотя к последним убийствам это
не имеет отношения.
— Какого ж тогда Фола ты бросил Хокк?
— не слишком ласково осведомился шеф. — У нас, если помнишь, дело.
И два новых трупа, которые следует ожидать буквально через
несколько свечей. Может, ты считаешь, что твои отлучки важнее, чем
то, чем занимается Управление? Или полагаешь, что можешь
необоснованно рисковать жизнью коллеги?
Я внимательно на него посмотрел.
— Корн, вы ведь не дурак. Понятно,
что особого выбора нет ни у вас, ни у меня, ни у Хокк. Но вы же не
думали, что ограничивать мобильность одного темного мага, навязывая
ему неподходящего напарника, это хорошая идея?
Под моим пристальным взглядом шеф
все-таки отвел глаза, но сделал вид, что не понял прозрачного
намека. И не догадался, что ущербность Хокк ставила под угрозу, в
первую очередь, мою безопасность. И мою жизнь. Особенно, на темной
стороне. Разумеется, снабдить сотрудницу соответствующим
амулетом-накопителем шеф мог бы и сам — для этого стоило лишь взять
у меня слепок ауры и слегка поднапрячь целителей. Однако он захотел
пойти другим путем и получить интересующую его информацию от
человека, которому полностью доверял. Вот только соглядатай из Хокк
получился так себе. Да и неужели Корн всерьез надеялся, что я не
найду выход из ситуации?!