Смертельная месть

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам триллеры, современные детективы. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-9524-6512-1. Книга является частью серий: Мартен С. Снейдер, Зарубежный детектив (Центрполиграф).

Аннотация

Последнее дело глубоко потрясло эксперта БКА Мартена С. Снейдера. Ему противостоял беспринципный противник, готовый на все. Хотя Снейдеру чудом удалось выжить, он потерял почти всю свою команду, в том числе давнюю напарницу и близкого человека Сабину Немез. Сломленный, он решает завершить не только карьеру, но и жизнь. Однако неожиданный таинственный намек дает надежду: возможно, Сабина все еще жива. Снейдер с головой уходит в опасные и, казалось бы, безнадежные поиски. Рядом с ним новая небольшая команда, собранная из проверенных коллег. Однако, несмотря на все усилия, они вскоре оказываются в тупике. Единственный, кто может им помочь, – следователь из Лейпцига, мелкая сошка в уголовном розыске. У этого несколько эксцентричного коллеги по имени Вальтер Пуласки свои заботы, и начало сотрудничества выходит далеко не идеальным…

Все книги серии "Зарубежный детектив (Центрполиграф)"

Читать онлайн Андреас Грубер - Смертельная месть


Месть недолго остается неотмщенной.

Немецкая пословица

Серия «Зарубежный детектив»


ANDREAS

GRUBER

TODESRACHE

roman



© Перевод, ООО «Гермес Букс», 2025

© Художественное оформление, ООО «Гермес Букс», 2025

Пролог

Ночь на вторник, 29 мая

Флешка мигала красным. Из динамиков гремела польская рок-музыка. Виктор включил звук на полную громкость и боролся со сном. Рядом с ним, уперев одну ногу в приборную панель, сидел Томаш, курил косяк и щелкал пальцами в такт музыке. Слава богу, он помалкивал, пение не было его сильной стороной.

Виктор слегка притормозил. Фары их нового внедорожника «Вольво» выхватили из темноты обрывистые скалы прибрежной трассы. Дорога вилась вдоль скалистого берега, и Виктору приходилось быть предельно осторожным, чтобы машину не занесло и чтобы не спровоцировать аварию. Потому что здесь, в Калининградской области – российском эксклаве, помимо Балтийского моря, граничащем с Польшей и Литвой, – встреча с полицейскими была им действительно ни к чему. Стражам порядка лучше не знать, что они перевозили. К счастью, оставалось всего 50 километров, около часа ночи они должны были добраться до польской границы, и тогда русские могли катиться к черту.

Внезапно Томаш замер, выдохнул дым и наклонился вперед к лобовому стеклу.

Виктор покосился на него:

– Что такое?

Томаш подождал, пока дым рассеялся, затем указал пальцем на стекло.

– Что? – раздраженно спросил Виктор. – У тебя опять какое-то видение?

– Впереди что-то есть.

– Да, порт Калининграда.

– Нет, идиот, вон там, в море!

Перед ними лежал порт. Краны и верфи освещались темно-красными фонарями. Все остальное поглотил туман, наползавший с моря на берег. Но в центре огромного залива действительно что-то было.

Виктор снизил скорость, взглянул в зеркало заднего вида, убедился, что на прибрежной дороге никого, и съехал на обочину. Остановился на гравии и опустил боковое стекло. В салон машины ворвался прохладный ветер.

Примерно в пятистах – шестистах метрах от берега на воде был виден сильно накренившийся контейнеровоз с объятыми огнем палубами.

– Ни хрена себе! – воскликнул Виктор.

Судя по всему, спасательные катера еще не вышли из порта, хотя береговая охрана наверняка уже заметила горящие обломки судна. Однако в России торопиться не принято.

– В чем дело? – донеслось с заднего сиденья.


Рекомендации для вас