Stefan Gemmel
Im Zeichen der Zauberkugel 4: Das Geheimnis des Drachen
© 2018 by CARLSEN Verlag GmbH, Hamburg, Germany
First published in Germany under the title
Im Zeichen der Zauberkugel 4: Das Geheimnis des Drachen
All rights reserved
© Капустюк Ю.Б., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Алекс едва не захлебывался от хохота, глядя на сидящих перед ним Салли и Лив. Но смеяться нелегко, когда у тебя самого набит рот, даже если напротив – пара близнецов с раздутыми от еды щеками. Особенно смешным Алексу казалось то обстоятельство, что, даже безудержно поглощая пищу и отчаянно пытаясь сделать так, чтобы она не вываливалась у них из переполненных ртов, девочки выглядели абсолютно одинаковыми.
Наконец Алексу удалось подавить смех. Откусив очередной кусок хлеба, он собрался с силами и произнёс:
– Нам пора, – однако вместо слов наружу вырвалось нечленораздельное фырканье в сопровождении фонтана из хлебных крошек.
Но близняшки его поняли. Они кивнули, вскочили с мест и помчались вслед за сводным братом.
Марианна Бауманн с озадаченным видом стояла у кухонного стола и смотрела на грязные тарелки, чашки и ножи.
– Позвони в Институт Мировых Рекордов, – крикнула она мужу. – Должно быть, это был самый быстрый завтрак на свете!
Джон рассмеялся:
– Тоже не понимаю, что это нашло на Лив, Салли и Алекса. Сегодня выходной, а они поднялись даже раньше, чем в школу. Набросились на завтрак как варвары и сразу смылись. Вот бы они с таким рвением помогали нам по хозяйству.
Теперь рассмеялась и Марианна:
– Н-да, но я-то уже знаю, кто этим сегодня займётся, правда? – С этими словами она схватила кухонное полотенце, кинула его мужу и пустила в раковину горячую воду. – А вечером пусть убираются дети, хорошо?
Подбегая к лестнице, Алекс услышал, как мама шутит о мировом рекорде. Разумеется, она была права. Как правило, по выходным они все вместе убирались на кухне. Однако сейчас у него и близняшек не было ни одной свободной минуты. Но причину их спешки родители всё равно не поняли бы. Как объяснить маме с папой, что им предстоит сразиться с группой самых могущественных магов, чтобы освободить наконец его пропавшего дедушку из плена коварного джинна Аргуса и вернуть в родной дом Сахли, арабского юношу-волшебника. Нет, родители не поверили бы ни единому его слову. Да и как в это поверить? Алексу и самому было трудно осмыслить то, что происходило последние несколько недель. Всё началось в ту самую минуту, когда он обнаружил на чердаке дома бабушки и дедушки волшебный шар и выпустил из него Сахли. Этот шар перевернул жизнь Алекса с ног на голову, но в то же время подарил ему величайшее счастье: дружбу с Сахли и надежду, что однажды Алекс всё-таки увидит своего любимого дедушку.