Птицеед

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру фэнтези. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Птицы и солнцесветы.

Аннотация
Ил — это всегда чья-то кровь. Чаще чужая, но иногда ему перепадает и твоей. Ил жаден до чужих жизней. Здесь, под светом скорбного розового месяца их завершилось достаточно.
Ил, место куда многие приходят, но не всем суждено выйти из него в обычный мир.
Однажды Ил перемолол даже великого Когтеточку, навсегда исчезнувшего где-то в загадочных пространствах.
Спустя сотни лет, Раус Люнгенкраут по прозвищу Медуница, пытается разгадать тайны прошлого и найти следы того, кто когда-то даровал людям свободу от рабства Птиц.

Примечания автора:

Обновления раз в неделю. По понедельникам.
В 00:15

Читать онлайн Алексей Пехов - Птицеед


Здесь солнца нет, и водятся здесь только
Сова ночная да зловещий ворон.
И, показав мне этот гнусный ров,
Они сказали, что глухою ночью
Здесь тысячи злых духов, змей шипящих,
Раздутых жаб и тысячи ежей
Такой нестройный, страшный крик поднимут,
Что каждый смертный, услыхав его,
Сойдет с ума вдруг иль умрет внезапно.


У. Шекспир. «Тит Андроник»[1].





— Гадость какая! — Рево скривил морщинистое, неприятное лицо, отставляя в сторону только что опустевшую, девятую по счету рюмку. Язык у него уже заплетался. — Водка — это дрянь. Только россы ее могут пить.

Калеви, сидевший напротив лучшего друга и коллеги, съежился и его плешивая голова под белым париком тут же вспотела. «Берёза» была росским заведением, здесь подавали росский алкоголь и еду, сюда приходили россы, они сидели за столами, ужинали, веселились и… было довольно необдуманно хаять их любимый напиток. Все равно, что залезть в гнилую нору к спящему жеребёнку, тыкать его в бок острой палкой и ожидать, что выберешься обратно целым.

Дери Рево совы, если он из-за выпитого не понимает таких элементарных вещей!

Калеви Той был от природы робким, нерешительным человеком, который не терпел конфликты. За всю долгую жизнь невысокий толстоватый ботаник ни разу не дрался и не хотел получать новый опыт в шестьдесят. Пусть россы люди внешне холодные и суровые, но внутри у них ещё то пламя... Так что Калеви опасливо посмотрел по сторонам, блеснув пенсне. Но из-за гомона и смеха слова Рево расслышали только за их столом.

— Ты как наберешься, тебе сразу свет не мил, — проворчал сидевший напротив Танбаум — тощий, рыжеватый, с аккуратными усиками над толстой, растрескавшейся губой. Он был занудой и педантом. Все делал обстоятельно, с оглядкой, никуда не спеша, чем часто раздражал Калеви во время работы. — И это вишневая настойка на водке, а не водка. Будь точен к формулировкам.

Рево фыркнул с презрением и собрал разбегающиеся глаза:

— Слишком сладко. И крепко. Надо было идти в «Морскую деву», там хороший ром. А, Калеви?

Калеви осторожно пригубил из кружки уже порядком нагревшегося пива. Оставалось больше половины, он мучал его слишком долго, терзаясь сразу от нескольких эмоций: обиды, разочарования и апатичной усталой грусти.

Было с чего.

Утро обещало прекрасный день. Он ждал его двенадцать лет и, отправившись в университет Айбенцвайга, оделся подобающим образом: напудренный парик, треуголка, кюлоты


Рекомендации для вас