Якудза из другого мира 12

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмористическое фэнтези, боевое фэнтези, боярь-аниме. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Якудза из другого мира.

Аннотация
Финал
Дзигоку выпускает свою мощь. Вот только Игорь Смельцов вовсе не жаждет прихода Преисподней. Изаму Такаги не хочет прихода Темных Сил. Тень выходит на свет...
Все книги серии "Якудза из другого мира"

Читать онлайн Алексей Калинин - Якудза из другого мира 12


Молодой человек в медицинской маске невозмутимо смотрел, как господин Абэ поедает свой обед. Тот уже закончил с супом и теперь перешел к мясному блюду. Официант в стилизованной черной одежде как раз принес новую порцию блюд.

Они находились в неприметном ресторане Токио под названием «Ниндзя Синдзюку». Играла тихая музыка – незримый музыкальный инструмент кото издавал трогающие за душу звуки.

– Напрасно вы не взяли себе порцию, мастер, – проговорил господин Абэ, отправляя в рот очередной кусок мяса.

– Я не ем подобное, Абэ-сан. Здесь слишком много химии, – неторопливо ответил собеседник.

– Боитесь химии? – удивленно поднял бровь господин Абэ. – И это с вашими-то способностями…

– Мои способности никак не связаны с отравой, которую подают в ресторанах, – покачал головой собеседник. – Растрачивать мои способности на подобную гниль всё равно, что забивать гвозди микроскопом. Слишком дорого и глупо.

– Ну и зря. Тут вполне достойно кормят, – господин Абэ принялся за кусочки мяса из антилопы.

Из поджаристых кубиков выделился красноватый сок. Господин Абэ отложил палочки в сторону, взял кофейную ложечку и, зачерпывая выделенную жидкость, начал прихлебывать своеобразное «консоме».

Возле их столика снова беззвучно появился официант. Наполнил бокал собеседника господина Абэ водой, а господину Абэ подлил в чашечку сакэ. После этого человек также беззвучно растворился. Старался соответствовать тематике заведения.

– Когда-то у меня была в подчинении деревня, – задумчиво проговорил собеседник господина Абэ. – Когда-то у меня были соратники. Теперь же, из-за одного белобрысого хинина я лишился всего этого. Остался всего один человек, с которым мы делили многое в этой жизни…

– Да, друзья приходят и уходят, – сожалеюще вздохнул господин Абэ.

– Я не говорил о друзьях, Абэ-сан, – покачал головой собеседник. – Соратники… Люди, с которыми мы очень долгое время провели вместе. У нас была общая цель, общее стремление. Двигаясь вместе, мы поддерживали друг друга и не давали друг другу пропасть. Заняли верхушки в своих деревнях, но вот из-за одного хинина… Почему же вы наняли комиссара Мацуду убить его, Абэ-сан?

Господин Абэ поперхнулся и закашлялся. Собеседник не пошевелился, глядя на покрасневшее лицо пожилого человека. Господин Абэ схватил со стола свободный бокал с водой и отпил, проталкивая застрявший в горле кусочек.


Рекомендации для вас