В тумане грядущего

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам альтернативная история, попаданцы во времени, мистика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Шкатулочный цикл.

Аннотация
Средневековая Европа. Семейство фон Нордгау продолжает свой путь к власти, в сердце церкви зреет зловещий заговор священника, который видит странные и пугающие сны, а последний участник программы ХронАлк продолжает погоню за шкатулкой.
Все книги серии "Шкатулочный цикл"

Читать онлайн Алексей Константинов - В тумане грядущего


1

1101 год. Герцогство Эльзас.

- Принц Фульк! – Альбрехт приветливо улыбался, когда в его кабинет вошел черноволосый француз. – Я вас уже заждался, мой юный друг.

Принц был худощавым и долговязым. Лицо его имело нездоровый желтоватый цвет, кожа чем-то напоминала пергамент. Фульку не исполнилось и двадцати пяти, а он уже сильно сутулился и щурился, вглядываясь вдаль. Для слухов не существует границ. Тайный советник герцогства Эльзас без труда узнал о многочисленных болезнях молодого принца, скрупулезно коллекционируя болтовню заезжих купцов. Говорили так же, будто принц уродлив и глуп. Что же, красавцем Фулька и вправду назвать нельзя, осталось проверить его умственные способности. Если француз и вправду дурак, он как никто другой подходит для осуществления замысла Альбрехта.

Фульк кивнул в знак приветствия, окинул взглядом комнату Альбрехта. Он был чем-то недоволен, хоть и пытался скрыть свое раздражение.

«Видимо задело, что я пригласил его к себе не лично. Пускай привыкает», - подумал Альбрехт.

- Присаживайтесь, - Альбрехт указал принцу на кресло, стоявшее у стены комнаты. – Я сложу бумаги и присоединюсь к вам.

Нордгау заставил себя не торопиться. Пускай царевич подождет. Во Франции с ним цацкались, но осознавал ли Фульк, что они делали это лишь из страха, а не из уважения? Альбрехт медленно перекладывал пергаменты, делал в них какие-то пометки и складывал под стопку книг, которые лежали в углу его стола. Фульк нервничал. Не привык ждать. Альбрехт решил еще немного подразнить принца.

- Куда же ты запропастилась? – Альбрехт вздохнул. - Простите, принц, мне нужно уйти на минутку. Никак не могу отыскать один документ.

Фульк ничего не ответил, но выражение его лица говорило куда красноречивее слов. Нордгау чуть было не захохотал, когда ноздри принца раздулись, как у быка. Альбрехт вышел из своей комнаты и минут десять прогуливался по замку, только после этого вернулся в кабинет. Принц Фульк продолжал сидеть на кресле. Он сложил руки на коленях, скрестил пальцы рук и рассматривал свои ногти.

«Терпеливее, чем я думал», - отметил Альбрехт.

- Простите, пришлось заставить вас ждать, принц. Надеюсь, вы понимаете – дела прежде всего.

- Что вы от меня хотели? – спросил Фульк.

- Пригласить вас на охоту. Мой брат Гуго заядлый охотник и теперь не так занят, как я. Уверен он с удовольствием приобщит вас к этому благородному занятию.


Рекомендации для вас