Колыбельная для бронехода. Том 1

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам космическая фантастика, боевая фантастика, героическая фантастика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
- Пст, парень! Хочешь быть богатым и знаменитым? Вступай в бронеходные войска! Бронеходчики круче всех, рыцари современности, не то что мазута или пехтура! Ты же в курсе, что нынче каждая девица мечтает не о принце, а о бронеходчике? Я о дворянках говорю, ясен пень, простолюдинки могут даже не мечтать... Что? Морды офицерам бить? Не-не, это перебор... Но если не очень часто и не больше чем на два звания выше, то можно, и кто тебе что сделает? Всего пара боев - и ты в горячих новостях! Еще пара - и памятник при жизни! Что? Большинство бронеходчиков сгорает заживо? Ха-ха, парень, кто тебе сказал такую чушь?!

Читать онлайн Влад Тепеш - Колыбельная для бронехода. Том 1


Предисловие, дисклеймер, благодарности и полезная информация для читателя.


Данное произведение не является фанфиком на «Armored trooper VOTOMS» и не заимствует ни вселенную, ни время, ни персонажей, так что если вы не знакомы с этой вселенной – ничего страшного.

Однако моя книга разделяет с «ВОТОМами» концепцию, в которой боевые роботы – серийное оружие, и управляют ими не «обычные японские школьники», а суровые парни в армейских ботинках.

Впрочем, хоть моя книга и является самостоятельным произведением, было бы глупо отрицать тот факт, что без «ВОТОМов» и «Бронебойщика Меллоулинка» ее не было бы тоже.


А потому я выражаю безграничную благодарность:

Рёсукэ Такахаси – за «ВОТОМов»

Такэюки Канда – за «Бронебойщика Меллоулинка»

Рёсукэ Такахаси и Исозаки Такеси – за песню «Железная Колыбельная» (“Tetsu no Lullaby”)


И особенно…

Йодзи «Джорджу» Янаги – за ее исполнение. Спасибо, Джордж, ты заменил мне музу. Покойся с миром.

Вокруг лишь железные фигуры, сколько хватает глаз,

Сверху на нас безжалостно льется багровый дождь.

Тяжело дыша, мы продолжаем шагать по опустошенной земле.

Наше прошлое уже ничего не значит для нас,

Мы – пустышки.

И звенящие вдалеке железные барабаны

Поют нам адскую колыбельную.


Мы уже ничего не чувствуем, теряя друзей одного за другим.

Мы – пустышки.

С трудом переставляя ноги, бессмысленно отбрасываем тени на выжженную землю.

Все, чего мы хотим – пережить этот ад…

…Или хотя бы дожить до завтра.

Но звенящие вдалеке железные барабаны

Поют нам нашу колыбельную.[1]

«TetsunoLullaby»


***


Дверь палаты открылась, пропуская полковника, а с ним еще одного офицера, мне незнакомого.

- Как самочувствие, Кирин? – спросил полковник.

Я положил планшет на тумбочку.

- Лучше, чем вчера, господин полковник. Сегодня была последняя пересадка, завтра снимут последние лоскуты синтекожи, потом еще неделю-другую поваляться.

- Рад слышать. Это лейтенант Радонич, из отдела внутренних расследований. У него есть несколько вопросов… по поводу событий двадцать седьмого числа.

- Да-да, конечно.

- Спасибо, - кивнул Радонич полковнику, достал из папки планшет и сел так, чтобы ему было хорошо видно мое лицо.

- Приветствую, сержант. Вы хорошо помните те печальные события?

- Конечно.

- Можете рассказать, что именно случилось после того, как вы обнаружили «Кентавра»?

- М-м-м… можете повторить свой вопрос, господин лейтенант?


Рекомендации для вас