Битва Света и Тьмы. Тень из Бездонной Ночи

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Сборник: «Битва Света и Тьмы».

Сборник мифических стихов.

Мы рассказываем детям на ночь легенды о великих богах и славных героях древности. Эти истории учат нас не повторять их ошибок.

Из чрева тьмы, где звёзды гаснут в страхе,

Восстал Тарака, демон вечной ночи.

Не человек, не зверь, лишь сгусток мрака,

В котором злоба вечно клокочет.

Его дыханье – леденящий ветер,

Что души смертных в ужас повергает.

Его глаза – два уголька, что светят

Лишь жаждой крови, что сердца терзает.

Читать онлайн Владимир Мисечко - Битва Света и Тьмы. Тень из Бездонной Ночи


Песнь о Кузнеце и Солнце


В долине Хабур, где Тигр и Евфрат сплетались,

Где кони Митанни, как ветер, неслись,

Жил кузнец Ашшур, чьи руки ковали не сталь,

Но искры небес, что в землю упали.


Он был сыном земли, но душой – небожитель,

И горн его пел о силе и жизни.

Но Солнце, бог Шимеги, в гневе пылало,

И тьма на Митанни зловеще упала.


Забыло Шимеги о долге своём,

И мир погрузился в кошмарный сон.

Поля иссохли, реки умолкли,

И голод, как зверь, в сердцах поселился.


Тогда Ашшур, кузнец, в отчаянье взвыл,

И молот его о наковальню разбил.

Искры взлетели, как звёзды в ночи,

И в них он увидел надежды лучи.


Он выковал колесницу из звёздной пыли,

Запряг в неё коней, что бурю носили.

И в небо взмыл, сквозь мрак и туман,

К чертогам Шимеги, где правил обман.


«О Шимеги, Солнце, зачем ты забыл

О клятве своей, что миру дарил?

Верни свет и жизнь, верни теплоту,

Иначе я сам погашу твою тьму!»


Шимеги, услышав кузнеца слова,

Увидел в них правду, что долго спала.

И стыд опалил его гордое сердце,

И он вновь зажёг своё яркое солнце.


И свет разлился по земле Митанни,

И жизнь вернулась, как песня весенняя.

Ашшур, кузнец, спустился с небес,

И стал героем, что тьму превозмог.


И помнят в Митанни о подвиге том,

О кузнеце Ашшуре, что правил с умом.

И знают, что даже в самой тёмной ночи,

Надежда живёт, как искры в печи.


Эта легенда, словно эхо времён,

Напоминает о силе племён.

О мужестве, вере и жажде к добру,

Что в сердце Митанни горели в ту пору.

***

Тадухиппа: Песнь о Солнце и Слезах


В долине Митанни, где Евфрат течёт,

Росла Тадухиппа, как лотоса цвёт.

Отец её, Тушратта, царь сильный и гордый,

Сулил ей судьбу, что затмит даже звёзды.


Но сердце принцессы томилось в тиши,

Не знало ни радости, ни света души.

Лишь сны о далеком, о царстве Хаттусы,

Где правил Суппилулиума, муж мудрый.


И вот, караваны, как змеи, ползут,

Несут Тадухиппу, где хетты живут.

В приданое – золото, лазурь и слоны,

А в сердце – надежда, что сбудутся сны.


Но Суппилулиума, царь старый и строгий,

Не видел в ней солнца, лишь тени тревоги.

Он помнил о битвах, о славе и власти,

А юность Тадухиппы – лишь бремя и страсти.


И плакала дева, как дождь над рекой,

О доме забытом, о жизни иной.

Молилась богам, чтоб послали ей силу,

Чтоб в царстве чужом она счастье вкусила.


И услышал её бог Солнца, Шимеги,

И лучом золотым коснулся ноги.

И в сердце Тадухиппы зажглась искра огня,


Рекомендации для вас