Шерлок Холмс. Этюд в багровых тонах

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам классические детективы, зарубежные детективы. Оно опубликовано в 2023 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-156358-5. Книга является частью серий: МИФ Комиксы, Коллекция книжной иллюстрации (МИФ), Коллекция книжной иллюстрации.

Аннотация

Новый взгляд на самую первую повесть о Шерлоке Холмсе – 80 иллюстраций Венсана Малье в стиле жизнерадостной анимации раннего Хаяо Миядзаки.

Все истории когда-то начинаются, и эта тоже. Шерлок Холмс – загадочная личность, талант которой еще не известен широкой публике, ищет соседа в съемное жилье на Бейкер-стрит. И когда по его объявлению является Уотсон, скептически настроенный к любым чудесным способностям, в том числе детективным, кажется, их пути сразу разойдутся. Тем временем в Лондоне одно за другим происходят сразу два убийства, мотив которых не ясен, а из улик есть только загадочное слово RACHE, которое преступник пишет кровью, и Уотсон впервые восхищенно наблюдает, как Шерлок Холмс расследует дело, корни которого уходят глубоко в прошлое.

Так начинается невероятное соседство и дружба сыщика Шерлока Холмса, наделенного уникальной способностью замечать то, что ускользает от других, и отставного военного врача доктора Уотсона, надежного друга и рассказчика.

Эта история о блестящем Шерлоке Холмсе впервые увидела свет в 1887 году. Персонаж стал чрезвычайно популярным, появившись в четырех повестях и 56 рассказах, прежде чем ворваться почти во все другие известные средства массовой информации – от сцены и экрана до видеоигр. В Книге рекордов Гиннесса Холмс назван самым изображаемым литературным персонажем в истории кино и телевидения.

На русский язык рассказы адаптировал переводчик Владимир Бабков.

Фишки книги

• Одно из самых известных классических произведений жанра с новыми иллюстрациями и в новом переводе.

• Именно с этого произведения начинается славная история Шерлока Холмса, известного лондонского сыщика, принесшего автору невероятную популярность.

• Акварельные ретро-иллюстрации оживляют расследования знаменитого сыщика и погружают в лондонскую жизнь конца XIX века.

• Подарочное издание с красивой обложкой, качественной бумагой и твердым переплетом.

• Первое совместное дело самого известного сыщика Шерлока Холмса и отставного военного врача доктора Уотсона.

Для кого книга

Для взрослых и детей от 12 лет.

Для любителей остроумных детективных историй, невероятных ограблений и запутанных преступлений.

Для поклонников книг и фильмов о Шерлоке Холмсе.

Для любителей красочных акварельных иллюстраций и поклонников книжной иллюстрации.

Все книги серии "Коллекция книжной иллюстрации (МИФ)"

Читать онлайн Артур Дойл - Шерлок Холмс. Этюд в багровых тонах


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


Original title: La Première aventure de Sherlock Holmes, Une étude en rouge

Illustrated by Vincent Mallié

Published by arrangement with Daniela Bonerba and Sylvain Coissard Agency

© Editions Margot, 2022

© Владимир Бабков, перевод, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023

* * *

ЧАСТЬ I. Из воспоминаний доктора Джона Х. Уотсона, отставного офицера медицинской службы

Глава первая. Мистер Шерлок Холмс



В 1878 году я получил степень доктора медицины в Лондонском университете и отправился в Нетли на курсы подготовки военных врачей. По окончании занятий я был сразу же зачислен младшим врачом в Пятый Нортумберлендский стрелковый полк. В ту пору он размещался в Индии, но не успел я туда приехать, как разразилась вторая война с Афганистаном. Сойдя с корабля в Бомбее, я обнаружил, что мой полк уже перевалил через горную цепь и находится далеко на вражеской территории. Вместе с другими офицерами, попавшими в такое же положение, я пустился вслед за своим полком, благополучно нагнал его в Кандагаре и немедля приступил к выполнению своих новых обязанностей.

Многим эта кампания принесла награды и почести, однако мне достались лишь невзгоды и разочарования. Меня перебросили из Нортумберлендского полка в Беркширский, с которым я участвовал в роковой битве при Майванде. Там меня ранило в плечо пулей из кремневого мушкета – она раздробила мне кость и слегка задела подключичную артерию. Я наверняка угодил бы в лапы беспощадных гази[1], если бы не верность и мужество моего ординарца Марри, который взвалил меня на вьючную лошадь и сумел доставить живым в расположение британских войск.



Измученный болями и ослабевший от перенесенных испытаний, я вместе с целой толпой других раненых страдальцев был отправлен на поезде в Пешавар, где находился наш базовый госпиталь. Там мне полегчало; я уже стал потихоньку бродить по коридорам и даже выбираться на веранду, чтобы погреться на солнышке, но тут меня свалил брюшной тиф, этот бич наших индийских владений. Несколько месяцев я был почти безнадежен, а когда наконец пришел в себя и начал понемногу выздоравливать, моя слабость и истощенность заставили медкомиссию принять решение о моей скорейшей отправке обратно к родным берегам. Меня взяли на борт транспортного судна «Оронт», и спустя месяц я высадился в плимутской гавани с непоправимо подорванным здоровьем и разрешением отечески заботливого правительства провести ближайшие девять месяцев в попытках его восстановить.


Рекомендации для вас