Ты чё?

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам короткие любовные романы, юмористическая проза, современная русская литература. Оно опубликовано в 2023 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Рассказ из серии "Ругачёвские чудеса" повествует о повседневности в тихой глубинке и раскрывает тему силы мечты и надежды, которые порой превращаются не в силу преодоления ради приближения к мечте, а в туман, застилающий реальность, мешающей видеть свой путь и то хорошее, что посылает судьба. Так и жизнь библиотекарши Анастасии, заплутавшей в тумане ложных образов счастья и удачи, превратилась в сплошное вранье ради идеалов. Но Жизнь побеждает химеры и зряшные и мечты. И по-хозяйски наводит порядок осмысления реальности… рано или поздно. Для оформления обложки использована живопись автора книги.

Читать онлайн Надежда Белякова - Ты чё?





За окнами лишь зимняя тьма и падающий снег. В библиотеке пусто, посетителей нет. И в этот вечер явно уже и не будет.

Тем вечером Анастасия, библиотекарь в Доме творчества писателей, что находится в Ругачево еще со времен СССР, домой не торопилась. Как не торопятся домой супруги после бурного домашнего скандала прошлым вечером. Но к ней и это не относилось, потому что она не замужем, но…

И печалилась она, и задумалась о чем-то своем, старательно стирая пыль, стоя на одном месте. Судя по тому, как старательно Анастасия протирала книги одних авторов и менее чутко других, сразу становилось ясно, что авторов – своих фаворитов она протирала особенно тщательно и даже нежно.

Ее внимание отвлекли голоса за окном: кто-то нарочито басовито читал стихи, в ответ вспыхивал кокетливый женский смех и громкая критика только, что прочитанного вслух автором.

Анастасия посмотрела в окно, но ничего, кроме ярко светящихся огней коттеджей, разбросанных по территории Дома творчества писателей, не увидела, но зато поняла, что библиотеку пора закрывать. Анастасия усмехнулась, смущаясь даже наедине с самой собой, заглядевшись на портрет своего литературного кумира – Эдуарда Оболенского. В честь его завтрашнего юбилея в тот день она кропотливо клеила и разрисовывала фломастерами стенд с его книгами и этим портретом пятнадцатилетней давности. И осталась довольна своей еще не доделанной работой. Посмотрела на настенные библиотечные часы и, вслушиваясь в доносившийся с улицы смех, кокетливые повизгивания и подхватывающий их общих хохот постояльцев Дома Творчества писателей, Анастасия самой себе сказала:

– А… С ужина возвращаются! Писатели, творчество! Да, поэзия без любви, без увлечений невозможна.

Скрипнула и приоткрылась дверь. Это бухгалтер Татьяна Ивановна заглянула и окликнула ее:

– Ой! Насть! Ты что это домой-то не идешь?! Сумерничаешь? Да никто уж не придет. После ужина писателям не до чужих книг. Им чужие рóманы ни к чему! Своих достаточно! Ха-ха! «Жописов, дописов и муждописов» дома оставляют и…

В Домах Творчества над этой старой шуткой уже целое столетие всегда смеются, вспоминая это сокращение, привычное для оформления путевок членов семей писателя, отдыхавших в домах творчества чаще самих писателей. Этими смешными сокращениями пользовались в бухгалтериях: Жена писателя=Жопис. Дочь писателя=Допис. Муж дочери писателя= Муждопис. Эта шутка была доверительным паролем завсегдатаем во всех Домах Творчества союза писателей по всему СССР, где, выписывая, и оформляя путевки, сокращали название статуса отдыхающего, указывая степень родства с членом союза писателей, потому что к заветному отдыху в Домах Творчества допускались не только писатели, но и члены их семей. Поэтому темой для юмора в советские времена оставалось то, что Дома Творчества писателей. созданы, чтобы «жопис, допис и муждопис» отдыхали там, а сам писатель в их отсутствие мог бы спокойно дописывать свою литературу, или «ВАЯТЬ НЕТЛЕНКУ, полностью отдаваясь литературе, наслаждаясь покоем в квартире. Так Дома Творчества помогали развитию литературы, Многие Дома Творчества уже исчезли, а эта шутка-пароль завсегдатаев Домов Творчества пережила и обитателей тех стен, и сам приют «мечты и вдохновения». Жопис – жена писателя, допис – дочь писателя, муждопис – муж дочери писателя,только обветшалые стены их и помнят теперь.


Рекомендации для вас