Тоска

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру современная зарубежная литература. Оно опубликовано в 2022 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-00165-520-6.

Аннотация

Александр Югович – известный сербский писатель и драматург. Его новый роман – исповедь главного героя о своей жизни и упущенных жизненных возможностях. В книге есть три семантически сильных момента. Игра языка замыкает в сеть великие шедевры мирового искусства: само название – цитата из знаменитой барочной драмы «Жизнь как сон» Педро Кальдерона, аллюзия ведьм из славянской фольклорной символики, которых в Сербии называют Моры, и которые вгоняют человека в тоску. Поклонники «Записок из подполья» Достоевского и Иво Андрича «Елены, женщины, которой не существует» тоже найдут в этом романе книгу для себя.

Читать онлайн Александр Югович - Тоска


© А. Югович, 2022

© В. Соколов, перевод на русский язык, 2022

© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2022

Дизайн обложки И. Н. Граве

Перевод этой книги опубликован при содействии Министерства культуры и информации Республики Сербия

* * *

Тоска, ж, стесненье духа, томленье души, мучительная грусть; душевная тревога, беспокойство, боязнь, горе, печаль, нойка сердца, скорбь.

В. И. Даль «Толковый словарь живого великорусского языка»
Как называет жизнь моя
Все это сном? Иль наша слава
На сон похожа до того,
Что мы действительную славу
Считаем ложью и обманом,
А славу, созданную грезой,
Считаем истиной?
Педро Кальдерон де ла Барка «Жизнь есть сон»
(перевод Д. К. Петрова)
* * *

После того как стихли ветра страсти и раскаянья, неожиданно возникшая ложная уверенность в том, что всегда можно начать сначала, всерьез обеспокоенный стремлением оправдаться перед собой, я пишу эту исповедь том безумии, которое обойдется мне дороже, чем может и должна стоить жизнь. Если счесть, сколько раз я раскаялся в грехах прежних жизней, тогда, пожалуй, равных мне грешников невозможно будет сыскать. И писать буду подробно, но искренно, как мне совесть велит, чтобы выдавить, изгнать чудовище из своей груди. Уродливое, изодранное, непрерывно растущее.

Позволяю ногам нести меня не знамо куда. Как будто следую вслед за ними. Шаг за шагом, в бесконечность, по улице, единственному моему убежищу. Одинок я, но не могу пребывать в одиночестве. Живу среди людей, но ненавижу человечество.

Ничто не может успокоить меня, кроме бесцельного блуждания во мраке в сопровождении собственной тени, давно раздавленной на дороге, на перекрестке, утонувшей в реке, но она и мертвая меня не покидает. Словно вампир, стремится впиться в грудную клетку, разбудить чудище, что сдавливает легкие и бьет по сердцу.

И так вот с ужасом встречаю каждое новое утро.

Незаслуженное преимущество, данное мне рождением, я тратил в гимназии, а потом, ничуть не сожалея, окончательно израсходовал его по кабакам и подвалам, неутомимыми ночами, декламируя с несколькими друзьями лучшие стихи своей юности.

Это хроника неупорядоченного времени, смешавшая годы и события, и потому в собственной несобранности я слагаю ее в новом беспорядке.

Никто и Ничто

Следствие судьбы

1.

Я был бесконечно опечален, когда двадцать лет спустя захотел услышать то, что давно должен был узнать от нее.


Рекомендации для вас