Эрик Фоглер и преступление белого короля

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам книги для подростков, детские приключения, детские детективы, зарубежные детские книги. Оно опубликовано в 2020 году. Международный стандартный книжный номер: 978-985-15-4621-9.

Аннотация

«Эрик Фоглер и преступления белого короля» – первая книга из детективной саги испанской писательницы Беатрис Осес. Эрик Фоглер – странный, раздражающе педантичный подросток, который живет в Бремене вдвоем с вечно занятым отцом. Еще у него есть дядя (о нем мы знаем лишь то, что он привозит племяннику подарки из дальних поездок) и бабушка, которая живет в другом городе и терпеть не может внука. Но Эрику придется провести с ней пасхальные каникулы, и именно тогда произойдет много таинственных и страшных событий… Книги продолжают традиции черного романа с элементами мистики. Главный герой здесь – не следователь, а случайный свидетель, который вынужден стать детективом и сам становится жертвой.

Для старшего школьного возраста.

Читать онлайн Беатрис Осес - Эрик Фоглер и преступление белого короля


Erik Vogler y los crímenes del Rey Blanco

© Beatriz Osés, 2014

© Iban Barrenetxea, 2014 Originally published in Spain by edebé, 2014 www.edebe.com

© Перевод. Оформление. Издание на русском языке. ООО «Попурри», 2020

Глава 1. Ошибка с билетом


Эрик Фоглер никак не ожидал, что вечером произойдет такое. Несколько часов он собирал вещи. Разложил носки из натуральной шерсти по цветам, пиджаки – по толщине ткани, брюки – с учетом того, как давно он их носит. Потом в одно из боковых отделений чемодана засунул дорожный набор для шитья и кожаный футляр, в котором лежало все необходимое для чистки обуви. На кровати дожидались своей очереди идеально свернутые ремни, несколько шелковых рубашек и сумочка с предметами гигиены. Несколько мгновений Эрик с гордостью осматривал результат своего труда. Потом принялся складывать только что отглаженные трусы – и тут в дверь его комнаты постучали.

– Эм… можно? – с запинкой проговорил отец, заглядывая в спальню.

– Да, входи, входи, – ответил Эрик, жестом приглашая его. – Я еще не закончил.

– Как дела? – робко произнес отец.

– Да уже немножко осталось. Но хотелось бы разложить рубашки в алфавитном порядке.

– В алфавитном порядке?

– Да, по фирме-производителю или по названию ткани. Не решил еще. Кстати, ты узнавал, какая завтра погода в Нью-Йорке?

– Вот об этом я хотел с тобой поговорить, сынок… Видишь ли, с этой поездкой вышло маленькое недоразумение.

– Что случилось? – спросил Эрик, застегивая одну из внутренних молний чемодана.

– Видишь ли… Ты ведь помнишь, я покупал билеты на самолет по интернету пару месяцев назад?

Эрик кивнул и сел в кресло. В тот вечер на нем была пижама в шотландскую клетку и тапочки в тон, привезенные дядей из поездки в Эдинбург. Юноша молча посмотрел на отца. Он не понимал, к чему тот клонит со своим вопросом. Франк Фоглер скрестил руки на груди, сглотнул слюну и немного помедлил. После чего откашлялся, вздохнул и продолжил:

– Ну… я ошибся с датой, когда покупал их, – выпалил он, глядя сыну прямо в глаза.

Не может быть! Это, видно, шутка такая, глупая и жестокая. Но Франк Фоглер лишь кивал в ответ на вопросительное выражение лица сына. И тогда юноша выронил кашемировый шарф, который держал в руках.

– Как так? – выдавил он из себя и почувствовал, что пульс его начинает учащаться.


Рекомендации для вас