Иркутское городское Иерусалимское кладбище

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанрам публицистика, документальная литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005106568.

Аннотация

Кладбища являются ценнейшей частью историко-культурного наследия любого города. Иркутск лишился многих погостов, но одновременно с утратой кладбищ потерял большее – своё ощущение Иркутска как культурного города, называемого ранее «Северным Петербургом».Главная мысль этой книги – вернуть уважение, почитание, память мёртвым, бесчисленным поколениям иркутян, похороненных на Иерусалимском городском кладбище. На этом месте должен возникнуть мемориал, призванный стать культурным центром Иркутска.

Читать онлайн В. Н. Кулик, В. А. Карданов - Иркутское городское Иерусалимское кладбище


На обложке изображена Входо-Иерусалимская церковь в Иркутске.


Юрий Иосифович Перцовский – написание текста, перевод книги Agaton Giller «Польские могилы в Иркутске».

В. А. Карданов и В. Н. Кулик – электронный набор, редактирование, верстка.


Редактор Анастасия Карданова

Дизайнер обложки Алексей Кулик

Корректор Виктория Вульшонок


© Ю. И. Перцовский, 2022

© В. А. Карданов, 2022

© В. Н. Кулик, 2022

© Алексей Кулик, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0051-0656-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ВВЕДЕНИЕ

Польская ссылка нередко заканчивалась смертью для многих изгнанников. И для многих католиков смерть была бы обычным явлением, если бы не чужая земля, не всегда исполняемые обряды, отсутствие земляков при отдании последнего прощания. Особенно, многие старые люди с содроганием думали, что отсутствие близких людей и ухода за могилкой со временем станет причиной полного запустения кладбища.

Так обычно и случалось с годами: могилы становились безымянными, земля проваливалась, деревянные кресты превращались в труху, а железные, безнравственное население использовало для своих сиюминутных нужд.

Смерть есть конец земного паломничества человека, времени благодати и милосердия, дарованных Богом, чтобы осуществить земную жизнь в согласии с замыслом Божьим и определить свою окончательную судьбу. Когда наступит предел «единственному течению нашей земной жизни»1, мы уже не вернёмся к другому земному существованию.

Пересечение границы земного существования, в воспоминаниях ссыльных поляков, отправляемых этапом в Сибирь, сравнивалось с пересечением какого-то предела на географической карте России, которым становился Урал.

У Яна Сивинского и многих других такой ужасной границей были ворота Варшавской цитадели. Описание этой границы он снабдил эпиграфом, взятым из знаменитой третьей песни «Ада» Данте:

Входящие, оставьте упованья <…>,

Там вздохи, плач и исступлённый крик <…>

«Кто хоть раз войдёт в эти врата, – писал он, – тот живым будет погребён, тот уже пропал в этом граде слёз и бесчисленных страданий2. Переход через ворота тюрьмы казался Сивинскому подобным смерти, поэтому отбывающих в изгнание он часто называл «скелетами», «мертвяками», «призраками». Отправленный в ссылку человек становился «умершим для мира»,

Агатон Гиллер замечал, покидая территорию родины, что «на полях и у дороги не стояли, как в Польше, кресты, напоминающие путнику о муках Спасителя, принёсших избавление людям»


Рекомендации для вас