Сафо над пропастью

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам пьесы и драматургия, зарубежная драматургия. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

4 актрисы. У Сафо – трагедия. Возлюбленная ушла к другой. Остается одно – прыгнуть с обрыва. Как ее только ни отговаривают Афродита, Аттида и Андромеда, новая возлюбленная Аттиды. И вроде бы им удается убедить Сафо в неправильности принятого решения, но… от судьбы не уйдешь. Удивительно мощная пьеса каких-то десять страниц, а эмоций выше крыши. И даже ружье, вывешенное на сцене, стреляет.

Читать онлайн Дон Нигро - Сафо над пропастью


Sappho At The Edge Of The Abyss


Действующие лица:

САФО – великая поэтесса

АФРОДИТА – богиня любви

АНДРОМЕДА – соперница САФО в любви

АТТИДА – возлюбленная САФО


Легенда гласит, что прославленная греческая поэтесса Сафо (630-570 гг. до н. э.), из чьих творений до нас дошли только манящие фрагменты, погибла, прыгнув с обрыва в море: такое отчаяние вызвало у нее предательство возлюбленной. Возможно, так оно и было, может – и нет.


(САФО сидит на краю обрыва. За ее спиной появляется АФРОДИТА. Чирикают воробьи. Где-то далеко внизу волны бьются о скалы).


САФО (не поворачиваясь). Ты здесь.

АФРОДИТА. Разумеется, я здесь. Никогда не ухожу далеко.

САФО. Воробьи подсказали мне. Где бы ты ни появлялась, там всегда воробьи. Почему всегда воробьи? Я ненавижу воробьев.

АФРОДИТА. Я люблю воробьев.

САФО. Они везде гадят.

АФРОДИТА. Как и люди. Некоторые мои почитатели действительно верят, что езжу я на колеснице, запряженной воробьями. Я такое даже представить себе не могу. Ладно, могу, но не хочу. Это вы, смертные, готовы поверить чему угодно. Да, воробьи – птички похотливые. Насколько я понимаю, поэтому некоторые люди едят их яйца и плоть, как возбуждающее средство. Люди такие глупые животные.

САФО. Мы – животные, которые более всего напоминают богов. Мы сделаны по вашему образу.

АФРОДИТА. Копия всегда уступает оригиналу. Поверь в этом богине любви. (Смотрит через край обрыва). Для существа, которое не умеет летать, высоковато будет.

САФО. Да.

АФРОДИТА. Ты собираешь прыгнуть или как?

САФО. Я еще не решила.

АФРОДИТА. Ты боишься.

САФО. Страх у меня возникает крайне редко. Но я не уверена, хочется ли мне испытать вновь нелепые и унизительные последствия любви к смертному существу. В сравнении с этом, шаг с обрыва представляется привлекательной альтернативой.

АФРОДИТА. Но ты уже проходила через это.

САФО. Да. Поэтому не хочу повторения. (АФРОДИТА улыбается). Чего ты улыбаешься?

АФРОДИТА. Человеческой глупости. И лицемерию. И полному отсутствию самоанализа. Ты жалуешься, но знаешь, что ради этого и живешь.

САФО. Я жила ради этого. А теперь, возможно, пришла пора за это умереть.

АФРОДИТА. Глупая девочка. Ты раскраснелась. (Прикасается ко лбу САФО). У тебя температура. Бедняжка.

САФО. Это мое сердце. Оно всегда предает меня. Мой разум знает, что для меня самое лучшее, но сердцу это без разницы. И сердце сильнее. Мозг находит причины, чтобы оправдать решения, принятые сердцем, но причины эти всегда бред сивой кобылы.


Рекомендации для вас