В последний путь

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам пьесы и драматургия, зарубежная драматургия. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Три актера (2 женские и 1 мужская роль). Ночь перед похоронами. Две пожилые женщины сидят у гроба покойника, с которым прожили бок о бок много-много лет. Вдруг он не только оживает, но еще и начинает говорить про свою любимую женщину, некую Бетти. Мало того, что старушкам это не нравится, так наготовлена еда на поминки, куплено надгробие, вырыта могила. Не положено добропорядочному покойнику оживать, вот старушки его и утихомиривают.

С двумя главными героинями, Маргарет и Гретхен, читателя ждет встреча в пьесах «Барбари Фокс», «Беседка» и «Большое невольничье озеро».

Читать онлайн Дон Нигро - В последний путь


Crossing the Bar


Действующие лица:

МАРГАРЕТ – старая женщина

ГРЕТХЕН – ее подруга

ТРУП – покойник


Декорация:

Похоронное бюро. Открытый гроб. Вокруг цветы. Складные стулья.


(Похоронное бюро. Орган тихо играет «Бог все ближе к тебе/Nearer My God To Thee». МАРГАРЕТ и ГРЕТХЕН сидят на складных стульях у открытого гроба. Цветы. К стулу МАРГАРЕТ прислонен зонтик).


МАРГАРЕТ. Как хорошо он выглядит.

ГРЕТХЕН. Очаровательно.

МАРГАРЕТ. Такая трагедия!

ГРЕТХЕН. Он был очень милым человеком.

МАРГАРЕТ. Бог такой расточительный.

ГРЕТХЕН. Пути его неисповедимы, Маргарет.

МАРГАРЕТ. Загадочные.

ГРЕТХЕН. Запутанные.

МАРГАРЕТ. Фантасмагорические.

ГРЕТХЕН. Такая большая трагедия.

МАРГАРЕТ. Как «Король Лев»

ГРЕТХЕН. «Король Лир»

МАРГАРЕТ. Точно.

ГРЕТХЕН. Он и мальчиком был очень милым. Всегда вежливый. С уважением относился к тете Фанни. Никогда не заливал салатное масло в ее слуховую трубку, как делали другие мальчишки.

МАРГАРЕТ. Уксус.

ГРЕТХЕН. Да.

МАРГАРЕТ. Любил пироги с черникой.

ГРЕТХЕН. Любил. Точно.

МАРГАРЕТ. К нему хорошо относились молодые и старые, толстые и тощие, умные и глупые, богатые и нормальные. Все.

ГРЕТХЕН. Мертвые.

МАРГАРЕТ. Нерожденные.

ГРЕТХЕН. Рыбы.

МАРГАРЕТ. Да.

ГРЕТХЕН. Все его любили.

МАРГАРЕТ. Я любила.

ГРЕТХЕН. Чертовски был умный.

МАРГАРЕТ. Все схватывал на лету.

ГРЕТХЕН. А как он любил животных.

МАРГАРЕТ. И они любили его.

ГРЕТХЕН. Да. Часто провожали его домой.

МАРГАРЕТ. Я это помню.

ГРЕТХЕН. Выглядываешь в окно и видишь, как целые своры бродячих псов следуют за ним по дороге.

МАРГАРЕТ. Какое это было зрелище.

ГРЕТХЕН. И птицы.

МАРГАРЕТ. Гадят везде.

ГРЕТХЕН. Подумав о птицах, я не могу не улыбнуться.

МАРГАРЕТ. Я смеюсь.

ГРЕТХЕН. Я тоже смеюсь.

МАРГАРЕТ. Ха-ха.

ГРЕТХЕН. Ха-ха-ха.

МАРГАРЕТ. Гадят везде.

ГРЕТХЕН. Садились ему на плечи и ели из рук.

МАРГАРЕТ. Птицы.

ГРЕТХЕН. Да, птицы.

МАРГАРЕТ. Так и думала.

ГРЕТХЕН. Он был одним из богоизбранных.

МАРГАРЕТ. Не знала этого.

ГРЕТХЕН. Он был одним из любимейших… (У нее перехватывает дыхание и она замолкает).

МАРГАРЕТ. Держись, Гретхен. (Они начинают всхлипывать).

ГРЕТХЕН. Ничего не могу с собой поделать. Он выглядит таким душкой.

МАРГАРЕТ. Он – произведение искусства. (Сморкается).

ГРЕТХЕН. Вытри нос.

МАРГАРЕТ. У меня насморк. Это к дождю.

ГРЕТХЕН. Не будет никакого дождя.

МАРГАРЕТ. Я принесла зонт.

ГРЕТХЕН. Как принесла, так и унесешь.


Рекомендации для вас