Корабль клана Шу входил в порт
уже под утренним солнцем, разрезая спокойные воды залива. Я стоял
на носу, наблюдая за приближающимися причалами. После трех дней на
острове Лунного Дракона даже портовая суета казалась чем-то
умиротворяющим. Шу Сонг стояла рядом, нервно поправляя волосы и
одежду.
— Волнуешься? — спросил я,
заметив, как она в десятый раз проверяет, все ли в порядке с ее
внешним видом. Будто от этого что-то зависит.
— Отец будет встречать нас
лично, — ответила она, стараясь говорить спокойно. — Это большая
честь. Он редко покидает резиденцию для таких дел.
Я пожал плечами. Встречи с
важными шишками меня никогда особо не волновали. В конце концов, я
видел, как демоны-принцы умоляли о пощаде. После этого сложно
впечатлиться человеческими церемониями.
Когда корабль пришвартовался, я
увидел внушительную делегацию на причале. В центре стоял мужчина
лет пятидесяти — седеющие виски, прямая осанка, взгляд человека,
привыкшего командовать. Шу Вэймин, глава клана. По бокам от него
две молодые женщины, явно его дочери — семейное сходство было
очевидным. Позади — целый эскорт охраны в церемониальных
одеждах.
Кайден стоял чуть поодаль с
довольным видом человека, только что заключившего сделку века. За
его спиной громоздились ящики и контейнеры — судя по маркировке,
закупки для «Последнего Предела». Рядом с ним о чем-то оживленно
рассказывал Леон. Я сразу заметил изменения в ауре парня — что-то
стало иначе, будто внутри него появился новый источник силы.
Впрочем, сейчас было не время разбираться в этом.
Тень радостно залаял, увидев
меня, и бросился навстречу. Все три головы смотрели на меня, в
последнее время он все чаще ходил с ними напоказ. Хвост крутился
как пропеллер. Я почесал его за ушами, пока мы спускались по
трапу.
Шу Вэймин, глава одного из
влиятельнейших кланов Восточной Империи, сделал шаг вперед и
поклонился. Не кивнул, не склонил голову — именно поклонился,
низко, почти до пояса.
Вся его свита ахнула. Охранники
замерли с выражением полного шока на лицах. Даже Кайден едва не
уронил челюсть от удивления.
Сонг тихо прошептала мне на
ухо:
— В нашей культуре старший по
возрасту и статусу никогда, слышишь, НИКОГДА не кланяется младшему
первым. Это высшее проявление уважения. Такого не было уже лет
двести!
Шу Вэймин выпрямился, и я
увидел в его глазах искреннюю благодарность.