Нью-йоркские стихи

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005077011.

Аннотация

Особое место в лирике/поэзии Марины занимают посвящения любви, вспоминается лирика Джона Китса, его посвящения любимой девушке.Как и у Китса в незатейливой форме – сильнее скорби – благодарность другу сердца за дарованные минуты понимания любви и вдохновения:«… Это было вчера, это было давно,Я забыть не могу, что так щедро дано..»Как многие из нас, русских поэтов и писателей, Марина Кужман – пришелеци мессенджер новой для литературной Америки культуры слога и чувства.

Читать онлайн Марина Кужман - Нью-йоркские стихи


© Марина Кужман, 2019


ISBN 978-5-0050-7701-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Яблочное Вино Нью-Йорка

Нью-йоркские

Стихи


Марина

Кужман


New York 2019


Предисловие


Стихи я стала писать лет с одиннадцати. Закончила Ярославский Государственный Университет экономический факультет, сделала успешную карьеру, работая экономистом. Первый раз читала свои стихи Кузьминскому Косте, которого встретила в НьюЙорке (эмигрантский мир узок) про которого американцы писали: «Икона русской поэзии.» Костя, послушав мои стихи, сказал: «Какая великолепная лирика. Откуда такая чистота?» Потом так же случайно познакомилась с Виктором Уриным, который сказал про меня: «На приисках поэзии иногда встречаются самородки,» пригласил меня в клуб славянских авторов Колумбийского Университета помог опубликовать первую книгу стихов «My GirlFriend"s Poems» Первое моё стихотворение было напечатано в США Антологии Библиотека Конгресса в 1997г «Nightfall of Diamonds». В США издала две книги на английском

«My girlfriend’s Poems» и «LightHouse,» в электронном виде книга стихов «Apple Wine», печаталась в Альманахе клуба русских поэтов НьюЙорка, в газетах В Новом Свете, в Полезной Газете, издала на русском языке книгу стихов «Как я любила твою беспечность…» C 2012г печатаюсь на сайте Стихи.ру где можно прочесть мои последние стихи.


А вот что написала обо мне и моих стихах одна из членов клуба русских писателей Нью-Йорка писатель Нина Коваленко:

«… бесхитростные по форме подобны биениям пульса и подобны мантрам. В них (вдох-выдох) признания в любовном влечении; восхищение красотой мира, как красотой Слова, позволяющего автору освещать как фонарщик Сант-Экзюпери дни бытия нашего:

«Я слово сделаю светом

А свет я наполню сонетом

Я может быть стану поэтом

Чтоб вам рассказать об этом»

Особое место в лирике/поэзии Марины занимают посвящения любви Невольно вспоминается поэзия лирика Джона Китса его посвящения любимой девушке

Как и у Китса в незатейливой форме-сильнее скорби благодарность другу сердца за дарованные минуты понимания любви и вдохновения:

«… Это было вчера это было давно

Я забыть не могу что так щедро дано..»

Как многие из нас русских поэтов и писателей Марина Кужман -пришелец stranger.

Но как немногие из нас, она же и мессенджер поставщик новой для литературной Америки культуры-слога и чувства.


Рекомендации для вас