Уйти незамеченным не так уж просто. Особенно из дорогого отеля…
Девушка-оператор за стойкой подняла глаза и улыбнулась:
– Сеньор?
Посетитель жестом продемонстрировал, что уже закончил. Девушка сверилась с электрическим таймером и что-то сказала по-испански.
– Не понимаю.
Девушка опять улыбнулась:
– Руссо?
Не дожидаясь ответа, она перелистала пластиковую папку с таблицами: международный телефон, телефакс, электронная почта… Нашла нужную страничку, ткнула очаровательным шоколадным пальчиком в цифру.
– Это в долларах?
Последнее слово в переводе не нуждалось, поэтому девушка только кивнула:
– Си, сеньор.
Дороговато… Впрочем, посетитель попался немелочный. Выложил новенькую купюру, отмахнулся от сдачи:
– Счастливо оставаться!
– Спасибо, сеньор.
Ну, уж теперь-то девица его точно запомнит.
Покинув переговорный пункт, мужчина без видимой спешки спустился поближе к выходу. Начал перебирать буклеты на стенде и прочитал:
– Кайо Ларго…
Говорят, райский островок, вот куда хотелось бы съездить. Да, видно, уже не судьба… Во всяком случае, на этот раз.
Рекламные проспекты туристического бюро предлагали постояльцам отеля десятка три маршрутов: пляжи Варадеро, ночная жизнь Сантьяго-де-Куба, сказочный город-музей Тринидад, перелет на Ямайку… Красота! Впрочем, разглядывая ценники под фотографиями, мужчина старался ни на секунду не выпускать из поля зрения происходящее в холле.
Народу было немного, да и то по большей части гостиничный персонал. По углам, как обычно, томятся рослые мулаты из службы безопасности – с рациями и в одинаковых, песочного цвета пиджаках. Хорошенькие девушки-портье о чем-то судачат за стойкой. У самых дверей ожидает клиентов подносчик багажа…
Иностранцев в холле десятка полтора. Поодиночке и небольшими компаниями, они расположились на мягких кожаных креслах-диванчиках: кто-то курит, лениво выпуская дым под потолок, кто-то по привычке уставился в телевизор. А некоторые просто расслабились и наслаждаются прохладным сумраком.
Гостиница «Мелья Коиба», пять звезд… Мужчина не удержался и хмыкнул: надо же! Больше недели учил это непривычное для русского слуха название, а теперь вдруг выясняется – напрасно.