Тау Кита. Книга стихов

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру современная проза. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785449034878.

Аннотация

С каждым часом – всё позже… Но легче – простить и понять. С каждым вздохом – разменивать смыслы всё меньше причин. Свет крошится в руках. Нам осталось его поминать при неверном и тающем мраке угасших лучин…

Читать онлайн Олег Паршев - Тау Кита. Книга стихов


© Олег Паршев, 2018


ISBN 978-5-4490-3487-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

За серебряным краем Луны

(2011—2013)

За серебряным краем Луны

Я иду, не ступая на пролитый смех.

Я печалюсь от клавиш немого кино.

Но всегда быть хорошим и добрым для всех.

Я устал. Мне уже всё равно.


И теперь по горам, по морям, по лесам

Из квадратной и чёрной ночной глубины.

Я всплываю, спешу – время бьёт по глазам —

В те края, где играли мы Вальс Тишины.


Ведь собраться – пустяк. Шорты, кеды, рюкзак.

К чёрту сайты, и галстук, и утренний смог.

Уленшпигель, и Неле, и Ламме Гудзак

Освещают мне путь за пределом дорог.


Я достигну страны, где меня ты ждала.

И сыграем мы снова наш Вальс Тишины,

Там, где спит среди вечных снегов Шангрила

За серебряным краем Луны.

Может, не нужно ждать?

Завтрашний день таился в лучах вечерних зарниц.

За прошлое я ответил сполна.

В небе стыли крики улетающих птиц.

Они выпили лето до дна.

А ты укуталась омофором, и на глаза – вуаль.

У тебя умерла последняя пара зеркал.

В них смотрелся когда-то щеголеватый мистраль.

Но теперь мир стал для них мал.


Может, не нужно ждать,

когда умрут все зеркала и время?

Может,

пора выйти на берег

к пене прибоя?

И, наверное,

нам по пути с теми,

кто остался цел

лишь потому,

что вышел из строя.

В весенний месяц нисан

Ты ступаешь по лотосам,

Не касаясь земли.

А следом за Велесом-Волосом

Плывут твои корабли.

В весенний месяц нисан

Ты привычно встаёшь на крыло.

И летишь навестить Чио-Чио-Сан

На борту её НЛО.


Мои двери выходят на пламя.

Твои окна смотрят в рассвет.

Наша любовь – между нами,

Как нацеленный в грудь арбалет.

Но когда-то нас попросил Лао-Цзы

Позабыть, что такое боль.

И любовь с той поры ведёт боль под уздцы.

Они – как текила и соль.


Так давай же уедем навечно

За правдою в Китеж-град.

Туда не приходит вечер

И там знают, «в чём сила, брат».

И когда с неба хлынет холодная сталь

Мы восстанем из звёздной пыли.

И улетим в предрассветную даль,

Где нас ждут твои корабли.

16 ри

Я шагаю по улице, кутаясь в дао,

Словно ночь – в лоскутные сны одеяла.

Моё солнце – не в небе. Оно у меня внутри.

Жизнь нас жалеет раздвоенным жалом.

И ждёт Брунгильда у двери в Валгаллу…

А до тебя, как и прежде, 16 ри.


В нынешний век я проник нелегалом.

И крою` своё Завтра по новым лекалам.

Моё сердце пускает по небу корабль зари.

Многое было, всяко бывало.

Жизнь на исходе. Осталось за малым.


Рекомендации для вас