Тайна Графа Одерли

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам исторические любовные романы, исторические детективы. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
Весь Хэмпшир трепещет от одного имени Жестокого Графа Одерли. О его злодеяниях наслышаны многие, но лишь Луизе Ле Клер – бывшей баронессе, притворяющейся простой служанкой, суждено раскрыть его главную тайну. Сможет ли девушка сохранить собственные секреты, пытаясь распутать чужие? А главное, удастся ли ей сберечь не только свою жизнь, но и свое сердце?

Читать онлайн Альда Дио - Тайна Графа Одерли


Осень 1779 года. Англия, графство Уинчестер.

-Только одному человеку во всей округе подвластны такие бесчинства, – пожилой мужчина прищурился и наклонился ближе к собеседнику. Я прислушалась, изображая, что усердно натираю соседний стол. – Жестокому графу.

- Сэр, вы правда полагаете, что все эти слухи о его опасности – не ложь? – одетый по последней моде юноша перешел на шепот.

- Если бы это были слухи, мой юный друг… Еще и года не прошло, как к вам перешли дела отца, упокой Господь его душу. Но очень скоро вы разберетесь в хитросплетениях здешнего общества, которое, уж поверьте, гораздо опаснее, чем Лондонское. Я лишь предлагаю вам совет, как добрый друг вашего покойного отца. – Его глаза блеснули болью утраты. – Остерегайтесь любых дел с жестоким графом Одерли.

Столешница темного дерева была начищена так тщательно, что я видела в ней свое отражение. Уставшее лицо с едва различимым румянцем, потухшие глаза, рыжий локон, торчащий из-под чепца. Я сдула непослушную прядь со лба, чем привлекла к себе внимание двух полуночных гостей и чертыхнулась про себя.

- Принесите еще чаю, юная леди, будьте так добры. – Ласково попросил седой мужчина, обратив ко мне взгляд. Я вмиг оказалась перед ними, как сделала бы учтивая служанка, присела в поклоне, и, подхватив чайник, упорхнула на кухню.

Там, к моему облегчению, в такой поздний час находилась лишь болтушка Грейс. Ее пышная фигурка, склонившаяся над замасленным столом, красноречиво говорила об одном – она вновь стащила булочку с абрикосовым вареньем, пока никто не видит.

- Грейс! – вскрикнула я, желая припугнуть служанку. Та подскочила и резко обернулась ко мне, чуть не пролив молоко из кружки. –Лу, черт бы тебя побрал! – раскраснелась она. – Чего пугаешь? Я уж подумала, Джон вновь решил наведаться пересчитать запасы - не избежать мне тогда плетей! – Она тяжело задышала, прижимая руку к груди, пока я изо всех сил сдерживала смех, глядя на испуганное лицо.

- Прости, Грейс, не смогла удержаться.

-Знаю я тебя, прости – прости, да ведь в следующий раз точно так же и сделаешь! А у меня ведь сердце, знаешь, слабое… - румяные щеки раскраснелись еще больше, подтверждая ее слова.

- Не буду больше пугать, клянусь всевышним! –Легко клясться тем, во что не веришь. Губы Грейс, на которых в тусклом свете свечи поблескивало масло и абрикосовое варенье, расслабились.


Рекомендации для вас