- Кей, что с сигналом? – озвучил лейтенант интересовавший всех
вопрос.
Шефферсон уже пару минут молча возился с вынутым из рюкзака
пеленгатором, но, судя по всему, пока результатов, достойных
доклада командиру, не добился.
- Глухо, командир. Кварги помехи ставят, и генератор у них
где-то не очень далеко. Забивают все напрочь. При такой
интенсивности противодействия мы услышим маяк метров за пятьсот в
лучшем случае.
Десантный бот взвыл турбинами и, медленно оторвавшись от земли,
потянул над самыми холмами на восток, в сторону территории,
подконтрольной нашим войскам. По плану ему следовало найти там
безопасное место и ждать от нас сигнала, а если в течение шести
часов его не будет, то прибыть в заранее оговоренную точку
встречи.
Однако не сложилось. Яркая вспышка и накативший грохот взрыва
недалеко за холмами, всего метрах в трехстах от нас, недвусмысленно
сообщили нам, что транспорта для возвращения на базу у нас больше
нет.
- Уходим! Быстро! – лейтенант вскочил и, подавая нам пример,
побежал к ближайшему ущелью между песчаными холмами, поросшими
выгоревшей травой. Местами холмы сменялись барханами, совсем рядом
лежала пустыня.
Сержант Иван Кельт, заместитель командира и наш следопыт, ушел
вперед в головной дозор. Мы со вторым универсалом, рядовым
Гнездовым, разошлись вправо и влево в боковое охранение и теперь
пробирались почти по вершинам холмов, стараясь не высовываться за
гребень, а лишь аккуратно поднимать над ним эффекторы сканеров.
Пока нас никто не тревожил, но напряжение буквально висело в
воздухе. Присутствие противника где-то рядом ощущалось почти
физически.
С полчаса мы двигались таким порядком, стараясь уйти подальше от
места падения бота, и одновременно пересекая зону поиска почти
посередине. Чувство близкой опасности чуть ослабло, и лейтенант дал
отряду сигнал остановиться.
- Кей, выпускай стрекоз, а то идем, как слепые. Так и на кваргов
нарваться недолго.
Шефферсон достал из рюкзака три небольших цилиндрических
контейнера, и, слегка нажав на торцы в определенных местах,
последовательно подбросил их в воздух. Контейнеры оказались плотно
и максимально компактно сложенными небольшими беспилотными
летательными аппаратами, которые развернулись, как детские
игрушки-трансформеры, легко расправили тонкие крылья и, издавая
тихое жужжание, зависли над отрядом. Управлял ими Шефферсон с
помощью своего шлема, по крайней мере, никакого специального
устройства я у него в руках не увидел.