Пробуждение Системы 7: Игра со смертью (часть 2)

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам постапокалипсис, боевая фантастика, реалрпг. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Пробуждение Системы.

Аннотация
Гонка со смертью продолжается. Много всего неожиданного ждет наших героев, как и их врагов, и третьих, пока никому неизвестных, лиц.

Читать онлайн Павел Семенов - Пробуждение Системы 7: Игра со смертью (часть 2)


– Ну, и чего вам от нас надо? – интересуюсь у окруживших нашу четверку представителей расы муу, после полуторачасового бегства из зоны, где образуется колыбель реликвии Купель Перерождения. По крайней мере, это Система так обозвала процесс терраформирования в том месте, где располагалась ранее поляна с Диким Дендриллом.

Причем, процесс еще не завершен. Земля до сих пор ходит ходуном. А за нами высятся уже довольно высокие холмы с каменными навершиями.

Муу переглядываются. Мою речь то они не понимают. Дохрена их тут собралось. Если предстоит нам с ними сражаться, то мы сто процентов трупы. Нет, триста процентов. Но аборигены не спешат нападать. Все чего-то ждут.

Они перебрасываются несколькими фразами с Аолуппо.

– Макс, чего они хотят? – спрашивает меня Бригадир. – Ты же вроде лалякал по ихнему. Понимаешь, стало быть.

Ага, лалякал, сам через слово знал, что говорю. И то, на известные слова представлял лишь примерный перевод.

– По-моему, они сами еще не знают, что хотят, – отвечаю ему.

– Оу оулелуу? – слышу один из вопросов. (Он божество?)

Говоривший указывает на меня.

– Оулелуу, – твердо отвечает Аолуппо, гордо задрав подбородок. – Вай хии утиитю уух. (Божество. Я его верховный жрец.)

По-моему, оулелуу – что-то вроде крутого перца, всехнагибатора.

– Оулелуу, оулелуу, – показывая сам на себя пальцем отмахиваюсь от муу.

Пусть даже не думают нападать на меня.

Слово «оулелуу» начинает раздаваться со всех сторон. А я отвлекаюсь на сообщение.


Прототип БМ5 «Карачун» получил сигнал и координаты вашего местоположения.

Маршрут построен.

Корабль выдвигается по вашим координатам.

Ожидайте…


Вот тебе и раз. Чешу затылок. Хорошая новость.


[ – Вот тебе и два! ]


« – Что два? Где два?»


[ – А ты зенки свои раскрой пошире, да посмотри на то, что происходит вокруг тебя. ]


– Эээ… – выдаю я, посмотрев.

Лицо, скорее всего, принимает довольно глупое и непонимающе выражение. Точно такое же как и у Бригадира с Винни-Пухом. Мужики переводят взгляд то на меня, то на муу.

Все аборигены упали на колени и согнулись в поклоне. Аолуппо хоть и остался на ногах, тоже склонил голову. Но косится на меня улыбаясь. А в глазах его озорство и веселье.

Хм… Парень понимает то, чего не понимаю я. И он понимает, что я этого не понимаю.


[ – Это очевидно, Ватсон. ]


« – Да, иди ты!»


[ – Аолуппо, кстати, назвался твоим человеком. ]


Рекомендации для вас