Непослушная девчонка. Фантастические рассказы и сказки для детей

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам научная фантастика, книги о приключениях, русское фэнтези, книги для детей. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785448536434.

Аннотация

Эти фантастические рассказы и сказки про детей и для детей я сочинил благодаря моим идейным вдохновителям – моим внучкам. Потому немудрено, что и героями выступают в основном они самые. В книгу также добавлены мудрые сказки для самых маленьких и старые сказки на новый лад. А также плод нашего совместного творчества с внучкой – сказка про Буратино.

Читать онлайн Сергей Сюрсин - Непослушная девчонка. Фантастические рассказы и сказки для детей


© Сергей Сюрсин, 2017


ISBN 978-5-4485-3643-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Первый

Фантастический рассказ

Раскрыв вычерченную накануне карту и подсветив её «маячком», он ещё раз проверил направление. Всё пока сходилось с данными карты. Опасного места не было. Но чутьё подсказывало обратное. А в данном случае малейшая ошибка решала исход всего дела. Осторожно поворачивая голову, он огляделся, цепко схватывая мельчайшие подробности.

Перед ним лежал освещённый участок шириной около двадцати метров. Слепящие лучи прожекторов, установленных на ажурных столбах где-то высоко над головой, перекрещиваясь друг с другом, падали на землю, освещая каждый кустик, каждый бугорок так, что от них не оставалось ни малейшей тени. Тень появлялась дальше, у установки. Её громада, схваченная паутиной эстакад, арок и пристроек, взмывала высоко в небо, теряясь в слегка подсвеченной звёздами темноте. Прожекторы были уже не в силах справиться с такой мощью, и у основания установки лежал зыбкий серый полумрак.

Кусочек высвеченного пространства среди абсолютной темноты вызывал ощущение нереальности, чего-то фантастического. Пересечь его казалось невозможным.

Слева послышался скрип песка под ногами. Он бесшумно отполз назад, в темноту. Солдат с автоматом через плечо прошёл и исчез в мареве света. Часовой? Но по карте его здесь быть не должно. Не зря, видно, он почувствовал опасность.

Он осторожно пополз за часовым, стараясь держаться подальше от границы света и тени. Пройдя немного, часовой повернулся и направился назад. Значит, его сектор охраны заканчивается здесь.

Спустя некоторое время из слепящего света вынырнул другой часовой, развернулся и ушел. Он отполз подальше в тень и стал терпеливо наблюдать.

Прошло полчаса. За это время он определил, что часовые обходят свои сектора примерно за три минуты. В его распоряжении около минуты. Больше нельзя, – могут обнаружить.

Часовой слева подошел к границе сектора и остановился. Заметил? Он замер и вжался в песок, задерживая дыхание и стараясь унять бешено застучавшее сердце. Нет, обошлось. К часовому подошел тот, другой. Они закурили украдкой, перекинулись несколькими словами и разошлись.

Всё, момент настал. Он выждал, когда часовые разойдутся подальше, и, крадучись, метнулся к установке, каждую секунду ожидая окрика. Всё ближе и ближе спасительная темнота. Он влетел в тень и упал на землю. Нечем было дышать, сердце гулко било в груди. Но и здесь задерживаться опасно. Только вперёд. Он пополз, огибая торчащие в беспорядке сваи и балки, и только привалившись к стене какой-то пристройки, расслабился.


Рекомендации для вас