Когда первые капли дождя упали на тротуар, Перри Мейсон взял Деллу Стрит под локоток:
– Еще можем успеть добежать до магазина!
Делла молча кивнула и, придерживая левой рукой юбку, припустила вперед на мысках туфель. Она двигалась легко и быстро, но длинноногому Перри Мейсону не составляло особого труда поспевать за ней.
Как назло, поблизости не было никаких навесов. К тому времени, когда они добежали до угла улицы, дождь уже заметно усилился, а до входа в супермаркет оставалось еще двадцать ярдов. Крупные капли, словно пули, били в асфальт. Наконец Мейсон распахнул застекленную дверь супермаркета и пропустил Деллу вперед.
– Входи скорее. Дождь зарядил самое меньшее на полчаса, а на последнем этаже есть отличный ресторанчик, где можно поболтать за чашечкой чая.
Делла с улыбкой взглянула на Мейсона:
– Вот уж не думала, что когда-нибудь смогу затащить вас в магазин, шеф.
Адвокат стряхнул со своей шляпы дождевые капли.
– Это судьба, Делла, – с серьезным видом сказал он. – Но запомни, я не собираюсь бегать за тобой по всем отделам. Мы просто сядем в лифт и поднимемся на последний этаж. И я не буду обращать внимания на слова лифтера: «Второй этаж – женская одежда, третий этаж – бижутерия, бриллианты, золотые украшения, четвертый этаж – часы и…»
– А как насчет пятого этажа? – перебила его секретарша. – Цветы, кондитерские изделия и книги. Вы бы могли выйти там. Неужели вы не отпустите свою лучшую помощницу на небольшую экскурсию по любимым отделам, чтобы она немного развеялась после трудов праведных?
– Ничего не выйдет. Прямиком на шестой этаж – чай, пирожные и плюшки.
Они сели в лифт. Кабина начала медленно подниматься, останавливаясь на каждом этаже, и лифтерша усталым голосом произносила названия бутиков.
– Мы совсем забыли про отдел игрушек, – шепнула Делла Стрит.
Мейсон мечтательно возвел глаза к потолку.
– Когда-нибудь, Делла, – заговорил он, – когда я выиграю крупное дело, куплю себе игрушечную железную дорогу со станциями, туннелями, семафорами, запасными путями. Проложу рельсы от своего кабинета до юридической библиотеки и… – Он вдруг замолчал, потому что Делла хихикнула. – В чем дело?
– Я просто вспомнила о Джексоне, – пояснила она. – Представила себе, как он сидит в юридической библиотеке и сосредоточенно ищет какую-нибудь загогулину в законе… а тут по вашей железной дороге прямо на него несется поезд и сигналит изо всех сил!