Диссиденты советской эстрады (Максим Кравчинский, Андрей Феликсович Передрий) - страница 3

Размер шрифта
Интервал


Основное повествование охватывает период 1970–1980-х годов, но заключительный раздел посвящен тем, кто уезжал в бурные годы перестройки. Конечно, побудительные мотивы для эмигрантов третьей и четвертой волны различались кардинально. Но раз уж формально и те и другие уезжали из СССР, мы сочли уместным объединить их биографии под одной обложкой. Эта книга создавалась в соавторстве. Дабы читатель не путался, мы в скобках указываем инициалы конкретного рассказчика – А. П. (Андрей Передрий), М. К. (Максим Кравчинский). Кроме того, необходимо отметить, что по нашей просьбе главу о величайшем теноре Михаиле Александровиче написал известный журналист, автор книги «Шесть карьер Михаила Александровича» Леонид Семенович Махлис, а главу о великом трубаче Эдди Рознере – автор лучшей биографии джазмена «Шмаляем джаз, холера ясна!» Дмитрий Драгилёв. Отдельные слова благодарности хочется выразить джазовому музыканту и фотографу Игорю Высоцкому, журналисту и писателю Александру Сиротину, фотокорреспонденту Евгению Иткину, сотрудникам компании ECG Production Алексею Бобрисеву и Виталию Колодному, оказавшим значительную помощь в работе.

И в заключение – несколько слов о музыкальном приложении. На компакт-диске вы услышите в основном те песни, которые герои книги записали, оказавшись в эмиграции. Мы сочли, что старые шлягеры, известные еще с советских времен, и без того хорошо знакомы читателям, а потому решили показать что-то новое и редкое. Исключения составляют лишь некоторые треки, в частности никогда не издававшаяся концертная запись песни «Слуги короля Артура» в исполнении Михаила Александровича, любезно предоставленная Л. С. Махлисом специально для этой книги.

На этом, пожалуй, все.

Нескучного вам чтения!

Максим Кравчинский

Часть I

«Он сказал: “Поехали!”»


Глава I

Станислав Ландау. Приключения «Синего платочка»

Первый герой нашего повествования не эмигрировал из СССР. Неизвестно даже, был ли он – хотя бы непродолжительное время – советским гражданином, но, тем не менее, его судьба столь необычна и столько крепко переплетена с песней, давно ставшей символом советской эстрады, что мы решили начать рассказ именно с него. Встречайте – Станислав Ландау!

«Воздушная косынка»

В 1939 году, после раздела Польши между СССР и Германией, бывший польский город Белосток стал частью советской Белоруссии. Талантливый композитор