Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Heiress on the Run
© 2014 by Sophie Pembroke
«Узнай меня, если сможешь»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
– Ничего не понимаю! – воскликнула Фэй, нервно разглаживая серую юбку-карандаш, плотно облегавшую ее стройную фигуру. – Как это – нет самолета? Вы понимаете, что мне необходимо сегодня улететь?
Самолет должен был доставить ее туристическую группу, да и ее саму обратно в Лондон.
Официальный представитель аэропорта производил впечатление человека, обсуждавшего эту тему уже далеко не в первый раз. Правда, легче Фэй от этого не стало.
– Самолета нет, синьорина, потому что авиакомпании больше не существует. Сегодня она объявила себя банкротом. Всех клиентов туристической компании «Римские каникулы» просят связаться со своими страховыми компаниями и…
– Но я не клиент! – нетерпеливо прервала его объяснения Фэй. Она проторчала в аэропорту уже три часа, и ей срочно была необходима чашечка крепкого кофе. Или хотя бы разумное объяснение того, что, черт возьми, здесь произошло. – Я экскурсовод!
Взгляд служащего выражал сочувствие. Фэй догадывалась, что это значит – на зарплату в этом месяце можно не рассчитывать. Просто прекрасно!
– Тогда я бы вам посоветовал позвонить своему работодателю. Если, конечно, сможете его найти.
А вот это уже прозвучало достаточно тревожно.
Обернувшись, Фэй ободряюще, как она надеялась, улыбнулась столпившимся в кучу туристам, с нетерпением ожидающих вылета домой. Жестом попросив их немного подождать, она начала искать мобильный телефон в своей вместительной сумке. Пора выяснить, что, черт побери, здесь происходит.
– Марко? – тихо произнесла она в трубку. – Какого дьявола…
На том конце провода раздался щелчок.
«Спасибо, что позвонили в туристическую компанию „Римские каникулы“. К сожалению, линии всех наших операторов сейчас заняты…» – Фэй слушала запись своего собственного голоса на автоответчике. Она нажала кнопку «завершение вызова».
В аэропорту имени Леонардо да Винчи кипела жизнь. Зал ожидания был наполнен звуками: шуршание чемоданных колесиков по гладкому плиточному полу перемежалось объявлениями по громкой связи. В воздухе витали ароматы еды и кофе. Двенадцать британских туристов, стоящих около своих чемоданов, глядели на Фэй с надеждой. Она сделала глубокий вдох и подошла к ним: