Люди, которые легко переключаются с родного языка на иностранный, с детства казались мне немножко волшебниками. Я восхищался их талантом непринужденно говорить на других языках, завидовал, но считал, что самому мне так никогда не научиться. Неудивительно, ведь таких волшебников я встречал очень мало, зато видел множество примеров, как мои знакомые, потратив на изучение языка много лет, только и могли, что неуверенно спросить, как пройти на Трафальгарскую площадь.
Несколько раз я, сжав волю в кулак, садился за учебники с твердым намерением выучить английский. Терпение заканчивалось очень быстро – обычно уже после первой попытки. Английский язык казался неприступной крепостью, которую не взять ни стремительным штурмом, ни затяжной осадой.
Мои попытки так легко заканчивались неудачей, что саму мысль, якобы английский можно вообще одолеть, я уже стал отбрасывать как фантастическую. Зачем об этом думать? Ведь это трудно настолько, что уже практически невозможно. В английском языке сотни тысяч слов, грамматика едва влезает в пухлый том, а люди, которые все это одолели, родились, должно быть, с лишней извилиной в мозгу.
Смириться с этой мыслью – проще простого. Чтобы успокоить совесть, я дал себе обещание, что когда-нибудь в светлом будущем обязательно еще раз займусь английским языком. Однако приближать этот день не торопился. Как и многие, кому доводилось забрасывать подальше свои мечты, я откладывал это занятие на бесконечные понедельники и вскоре научился так легко обманывать себя, что уже не мог всерьез верить, что когда-нибудь выучу английский язык.
Позже меня осенило: я обманывал себя, считая, что берусь за непосильную задачу. Где-то в глубине сознания у меня все же засела мысль, что на свете полным-полно людей, которые откуда-то знают английский язык. Сначала я думал, что у них в детстве были какие-то особенные условия – может, школа с английским уклоном или ездили учиться за границу, а может, им просто повезло с мозгами. Но, пообщавшись с этими везунчиками, убеждался, что они – обыкновенные люди.
Эта мысль не давала мне покоя. Мне начало казаться, что из-за моего бездействия некие большие возможности обходят меня стороной. В какой-то момент я решился предпринять еще одну попытку, но на этот раз подошел к делу совсем по-другому. Главное различие заключалось в том, что я был настроен на достижение определенной цели. Раньше я садился за книги, просто чтобы «поучить английский», потому что «без него никуда». Сейчас я решил, что он даст мне хорошие возможности в поисках работы, и я выучу его хотя бы на уровне, который нужен, чтобы пройти собеседование на английском языке. Кроме того, я не просто собирался «попробовать поучить» язык, а настроился на борьбу до победного.