Посланник. Господин изобретатель. Часть III

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам альтернативная история, попаданцы во времени. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Господин Изобретатель..

Аннотация
Приключения попаданца-изобретателя в Абиссинии времен правления негуса Менелика II. Итало-абиссинская война, сдвинутая вперед на три года, вот-вот начнется. Главный герой находит общий язык с расом (князем) Мэконныном и договаривается с кочевниками и махдистами, что те не ударят им в спину во время войны с Италией. Очень умеренное прогрессорство, в том числе и с пользой для Российской Империи. "Роялей в кустах" умеренно, все развивается так, как и было в нашей реальности, разве что несколько сдвинуто во времени вперед из-за вмешательства попаданца. Грохот "Максимов" прозвучал в пустыне, вместе с разрывами гранат - благодаря деятельности попаданца телега Истории уже свернула с проторенного пути и понеслась куда-то вбок, давя несчастных "бабочек "Брэдбери".

Читать онлайн Анатолий Подшивалов - Посланник. Господин изобретатель. Часть III


Предупреждение:

Автор напоминает, что настоящее произведение создано в жанре фантастической литературы и относится к жанру "Альтернативной истории". Поэтому автор имеет право на вымысел, хотя и старается руководствоваться не только здравым смыслом, не побеждая всех «к обеду одной левой» но и следовать исторической действительности в описании деталей, поэтому разведочный отдел у него называется именно так а не иначе, мул и верблюд поднимают столько, сколько было указано в мемуарах людей, реально путешествовавших по Абиссинии в конце XIX века, хотя это расходится с цифрами, указанными в Википедии. Пусть читателей не смущает стоимость мула в 100 рублей, хотя за эти деньги в России можно было купить двух рабочих лошадей, а не заморенного непосильным трудом африканского длинноухого уродца. Не надо брать линейку и рассчитывать длину перехода в 300 км от Джибути до Харара и требовать от главного героя пробежать это расстояние на лошадках за пять дней, автор исходил из реальных цифр длительности переходов реальных путешественников. Все генералы, не говоря уже о Императоре Александре III и негусе Менелике II и их придворных имеют реальных прототипов, но не надо обвинять автора в том, что император не мог произнести какие-то другие слова и что-то сделать не так. Это же фантастическая художественная литература, а не документальные мемуары и почему-то никого не удивляет, когда Николай II с «вселенцем» внутри вдруг начинает массово производить танки и аэропланы, нанося супостатам неприемлемый ущерб на всех фронтах. Не надо вступаться за «казака» Ашинова и «отца» Паисия на основании того, что у Пикуля их деятельность описана иначе. Автор в описании «достижений» этих лиц руководствовался исторической, а не художественной литературой. Также автор имеет право на художественный вымысел в отношении есаула Леонтьева, реально существовавшего персонажа, сделавшего очень много для развития российско-эфиопских отношений, но никогда не сидевшего в плену у кочевников и, естественно, часть лавров этого, безусловно, заслуженного человека, досталась главному герою – повторяю еще раз: вы читаете фантастическое произведение. Также не может быть среди героев произведения поручика В.Ф.Машкова - так как его поездка была в то же самое время: 1891-1892 г. В отличие от миссии, представленной в данной книге, поездки Машкова и Леонтьева выполнялись ими без должной подготовки, денег и даже документов, что и привело к весьма скромным результатам.


Рекомендации для вас