1. Глава первая
…Всё опять начнется с чистого листа:
Дым забвения твой образ заволок,
Но, наверное, на память неспроста
Аккуратно кем-то загнут уголок.
Я запомню глубину любимых глаз,
Ты найдешь мой след в неведомой дали,
И поверь, что б ни случилось в этот раз,
Мы вернемся, как из бездны корабли…
Глава первая
Казалось, ее, спящую, теплую, беззащитную, внезапно окатили холодной водой. Сердце отчаянно колотилось, кровь стучала в висках, глаза смотрели – и отказывались верить увиденному. В голове творилось невообразимое: мысли путались, мелькали странные картинки, звучали незнакомые голоса…
Сидящий напротив мужчина оглядел ее, недовольно поджав губы:
– Ты похожа на вытащенную из воды рыбу, Кэтрин. Это всего лишь ветер.
Он протянул руку и захлопнул приоткрытое окно кареты, в которой они ехали вдвоем. Пригляделся к проплывающим мимо темным пятнам:
– Еще пара миль – и мы в Саутгемптоне.
Она медленно обвела взглядом скромное внутреннее убранство четырехместной кареты, у которой, судя по тряске и характерному скрипу, не было ни пружин, ни рессор. Удивительно, как в подобных условиях ей вообще удалось задремать.
Еще более удивительным был приснившийся сон.
Даже сном его трудно назвать. Как будто на какое-то время она полностью перенеслась в другой мир, в другое время и в совершенно другую жизнь. Еще пару мгновений назад она могла бы вспомнить подробности… но, как это часто бывает с неожиданно прерванными сновидениями, образы и события растаяли в памяти, оставив лишь послевкусие. Горькое – и волшебное, словно после первого поцелуя.
Она опустила глаза и уставилась на свое черное шелковое платье. Кашемировая шаль на ее плечах тоже была черной.
– Когда моя милая сестра говорила, что после смерти отца ты ведешь себя странно, я не поверил ей, – пристально глядя на нее, проговорил мужчина. – Но теперь вижу, что так и есть. Ничего, это пройдет. Длительное морское путешествие и смена обстановки – лучшее средство от печали. Я уверен, что когда осенью ты вернешься домой…
– Осенью? – невольно вырвалось у нее. Разве морские путешествия бывают такими долгими?
– Кэтрин, мы же все обсудили, – дядя Грэм вздохнул и поправил воротничок. – До Багамских островов примерно полтора месяца пути, может, больше, но будем надеяться на лучшее. Пару месяцев мы пробудем на острове Абако, затем отправимся назад, морем до Саутгемптона и – домой, в Хартфордшир. Как раз незаметно пролетят те самые полгода, которые необходимо выждать до оглашения завещания полковника Маккейна, твоего отца.