Ты мой яд, я твоё проклятие, книга 2

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам любовное фэнтези, романтическая эротика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
Я люблю одержимого, проклятого всеми людьми и богами мага, злейшего врага моего отца, а он считает, что я предала его, обманув и похитив драгоценные разработки. Прошло уже много времени с тех пор, как он скрылся, и все считают, что он погиб. Но я знаю, мы обязательно встретимся. Первый том тут→

Читать онлайн Анна Мичи - Ты мой яд, я твоё проклятие, книга 2


1. Глава 1

Это продолжение двухтомника "Ты мой яд, я твоё проклятие". Ссылка на первый том в аннотации.

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

 

 

 

Книга вторая

 

 — Ах, нейди, вы как настоящая королева! Посмотрите же в зеркало, боги ещё не видели такой красоты!

Я послушно кинула взгляд в огромное широкое зеркало, которое придерживали две крепких прислужницы. Гладкая поверхность отразила тоненькую девушку, затянутую в белоснежный атлас. Платье и впрямь выглядело по-королевски: пышная юбка с богатым шлейфом, украшенная кружевами, белый цветочный узор по подолу вверх, к талии, грудь в вырезе манит и привлекает взор. Лицо у девушки спокойное, невозмутимое, взгляд усталый и равнодушный. Холодная невинность.

Я горько усмехнулась в душе.

Увы, уже далеко не невинна. И речь даже не о том, что было между мной и Сейджем. Просто пришлось повзрослеть и снять розовую ленту с глаз, через которую я до сих пор смотрела на окружающее. Понять, что отец — всегда добрый и заботливый — на самом деле может быть беспощадным чудовищем в человеческой шкуре. Что мужчина, видевшийся мне образцом чести, может оказаться шпионом и предателем.

И что одержимый демоном, жестокий, как смерть, мой похититель, злейший враг отца, Сейдж дин Ланнверт — может стать для меня всем.

Вот только уже через три дня я выхожу замуж за другого. За бывшего друга Сейджа, за предателя, похитившего его разработки, за верного слугу отца, Арда дин Койоху. И белое платье, которое сейчас тщательно подшивают прямо на мне, поправляют последние детали — дань обрядам далёкого юга, родины моего жениха.

А ещё белое — символ траура. Последний путь невесты из отчего дома, символические похороны и новая жизнь. Недаром после обряда мне предстоит сменить белое платье на алое.

Я вспомнила, как познакомилась с семьёй дин Койохи. Ради свадебного обряда в столицу приехали его родители и брат с двумя сёстрами, старшие из них — и со своими семьями. Многочисленная толпа черноволосых и черноглазых, говорливых южан поселилась в одном из наших гостевых поместий.

Родители дин Койохи мне даже понравились — сухонькие, изрядно напуганные столицей старичок со старушкой. Чёрные маленькие глазки с растерянностью смотрели на непривычные блеск и роскошь.

А вот неприязнь к дин Койохе я так и не смогла перебороть. До самого конца терзалась, следовать ли недвусмысленному приказу отца или сбежать — в Ордон или к бабушке, или куда угодно, лишь бы подальше от навязанного жениха.


Рекомендации для вас