Глава 1
Сицилия. Палермо
3 года назад
Лэсли
Звон бокалов смешивается с веселой cappella баллады «Vitti ‘na crozza» пожилого сицилийского певца, Эйден так прекрасна, засранец Мэт, который уже почти не засранец кружит её.
– О, он сделает её счастливой, восторженно мне объявляет пожилая дама в бриллиантовом колье.
– Пусть он лучше сделает её счастливой, в противном случае я сделаю из него корм для местных акул, – улыбаюсь ей в ответ. Бабуля опешила от остроты моего языка и сделала вид, что её кто-то позвал.
А я наслаждаюсь, как прекрасная Эйден и её новоиспеченный муж – Мэт Галон, смотрят друг на друга, а потом сливаются в нежном поцелуе. Поднимаю бокал в воздух, подавая тем самым сигнал своим ведьмочкам, стоящим на противоположной стороне – Лиззи и Дэб Галон. Приятная мелодия заполняет все пространство. Перекинувшись парой фраз с подругами, решаю, что сейчас самое время перевести дух от всей этой суеты. Окинув взглядом местность, внимание привлекает край утёса, где растёт огромное оливковое дерево. Обойдя объемную крону, наблюдаю, как волны медленно и раскатисто растворяются в глубинах бирюзовых вод. Птицы кружат, расправив широко свои крылья, они то взлетают, то резко пикируют в воду, показывая мне, настолько легки и свободны в своем исполнении. Я подхожу ближе к краю и делаю глубокий вдох, закрываю глаза, развожу руки, подобно птице. Солёный воздух смешался с нотками цитрусовых растений, буйство красок и ароматов… Обожаю Сицилию.
– Это очень опасно, – грубый низкий голос вторгается в мои мысли.
От неожиданности я машинально дёргаюсь вперед, но сильные руки ловко успевают меня обхватить и притянуть к мускулистому телу. Для спасения он удерживает меня дольше положенного, и мне кажется, делает глубокий вдох, погружаясь в мои волосы. Тысячи мурашек в эту же секунду покрываю тело. С твёрдым намерением вырваться, я еще раз дернулась в лапах зверя, что поймал в капкан своих рук.
– Тсс, конфетка, не так быстро, мне понравилось, как ты реагируешь на меня, – говорит самый красивый мужчина на свете, по совместительству брат моей подруги, Максимилиан Моретти.
Его голос отдаёт вибрацией по всему телу, играя с моими мурашками.
– Макс, я должна идти, – чуть мягче сопротивляюсь ему.
– В детстве, мама рассказывала нам сказки, о райском месте, где солёный запах моря смешивается с ярким ароматом сочного апельсина, бирюзовые воды омывают золотистый песок, а птицы летают вокруг, купаясь в изобилии тёплых солнечных лучей. Тогда я был уверен, что это выдумка, не более. Но однажды, увидел Сицилию. Она всегда описывала места, где выросла, – Моретти замолчал, видимо уходя глубоко в свои мысли.