– Two tickets to Nice, please! – звонко сказала Молли, поправив на плече сумку.
Кассир – сухощёкий итальянец с усталой улыбкой – поднял глаза от клавиатуры и понимающе кивнул:
– Tunis. Yes, Tunis.
– Yes, Nice, – уточнила Джейн и даже нарисовала в воздухе воображаемое сердечко, намекая на «город романтики».
Кассир стучал по клавишам с тем рвением, будто выдавал путёвки в рай.
– Two to Tunis. Perfetto!
Принтер заскрежетал, и через минуту в руках у девушек оказались билеты.
– Видишь, всё прошло гладко! – Молли победно махнула ими, словно это был выигрышный лотерейный билет.
– Конечно. Французская Ривьера, Ницца, море, коктейли… – мечтательно вздохнула Джейн.
Кассир что-то пробормотал им вслед, но девушки, увлечённые разговорами о пляжах и шопинге, не обратили на это ни малейшего внимания. уже весело удалялись к зоне досмотра.
И, только электронное табло за их спинами сияло крупными буквами:
TUNIS – Boarding 17:30.