Караван мгновений. Стихи и верлибры

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006799929.

Аннотация

В книгу современного чеченского поэта Ильмана Юсупова вошли новые стихи, а также верлибры разных лет. Его творчество пронизано раздумьями о сути бытия, о месте человека в жизни, о его причастности ко всему, что происходит на Земле. И ещё оно согрето дыханием любви к людям, матери, женщине, Родине – что составляет сущность и смысл жизни. Большие чувства, эмоциональность, философская глубина, национальный колорит и широта мышления – вот что отличает его поэзию и делает её непреходящей во времени.

Читать онлайн Ильман Юсупов - Караван мгновений. Стихи и верлибры


© Ильман Юсупов, 2025


ISBN 978-5-0067-9992-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Звучащие строки оголённого нерва…

(раздумья о судьбе и поэзии Ильмана Юсупова)

Шведские деревья заскучали,
Сбросив золото с осенних крон.
И, укрывшись мглою цвета стали,
В тучах слезы копит небосклон.
Напрягая мысленное зренье,
Я копаюсь в памяти своей,
И тогда ко мне идет виденье
Из давным-давно прошедших дней:
Вижу дом отца под тополями,
Мать свою, укутанную в шаль,
Хутор, над которым журавлями
Для меня оставлена печаль.

Эти сентиментальные строки, пронизанные щемящей болью разлуки с Отечеством, написаны талантливым чеченским поэтом Ильманом Юсуповым.


Его неординарное творчество в национальной литературе давно блещет могучей силой художественного воздействия на читателя, радуя поклонников чеченской поэзии яркой самобытностью и глубиной мысли.


Поэт, словно с рождения находится под покровительством Эвтерпы, древнегреческой богини лирической поэзии. Каждое поэтическое творение поэта – это крик одинокой души и оголенного нерва. Его стихи полны жизненной правды и неисчерпаемой мудрости. Прочитав однажды, их невозможно забыть. Они, как перлы высокой поэзии, остаются в памяти, как призыв к добру, человечности и любви к родному Отечеству.


Ильман Юсупов – человек многогранный и у него много плюсов. Он неисправимый романтик, несгибаемый журналист, блестящий поэт, знаток родного языка, мастер художественного слова, экс-кандидат в мастера сорта СССР по шахматам, историк по образованию, долгие годы учительствовал в одном из горных сел Чечено-Ингушетии, нынче проживает в Швеции и является членом Союза писателей этой скандинавской страны.


Ильман Юсупов пишет на чеченском, русском и шведском языках. Каждое его стихотворение, на каком бы языке оно ни было написано, всегда становится безупречным эталоном высокой поэзии, пленяя сердца читателей своей изысканностью и активизируя их мышление.

Дождь свесил с неба сотни светлых кос,
Сереют злые тучи стылой сталью.
Дождинки, как подруги твоих слез,
Твердят мне о родстве с моей печалью.
Они шлифуют камни у реки,
Долбя их монотонно дробью дикой.
Разлука, ждущей вере вопреки,
Надежду жалит сутью змееликой.
Сплошная влага, словно масса рос,
Блестит на травах, корни их питая.
Листва берез – сестра твоих волос —
К земле прибита ветром золотая.

Рекомендации для вас