Учебник языка Пали начального уровня

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру древневосточная литература. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Первый русскоязычный оригинальный учебник классического языка буддийских писаний, содержит 64 урока начального уровня с грамматическими объяснениями, упражнениями, разбором буддийских сутр.

Читать онлайн Ярослав Золотарёв - Учебник языка Пали начального уровня


Предисловие


Принципы:

Материал дается маленькими порциями, которые тут же отрабатываются.

Примеры из оригинальных текстов палийских сутр.

Структура занятия:

Фонетическое или грамматическое явление (только одно за одно занятие).

Лексика к уроку (небольшое количество слов).

Упражнения (на прямой и обратный перевод).

Разбор сутр с 33 урока.

Урок 1. Долгие гласные


Фонетика.

В пали отличаются долгие и краткие гласные, долгие произносятся в два раза дольше (распеваются). В русском долгие гласные звучат под ударением, но в пали это от ударения не зависит.

Долгие обозначаются чертой над гласной: ā ī ū. E и O всегда долгие, но краткие, если за ними идет двойной согласный.

Лексика.

nara человек

narā люди

suriya солнце

gāma деревня

dāraka ребенок

Упражнения.

Произносите, четко различая долгие и краткие гласные


ma – mā

na – nā

mi – mī

ri – rī

uri – urī

ru – rū

uku – ūku


Переведите на пали:

Человек, ребенок, солнце, деревня, люди.

Урок 2. Придыхательные согласные


Фонетика.

H – придыхание как в английском h, в принципе допустимо произносить как украинское Г фрикативное.

Имеется класс придыхательных согласных, которые произносятся как будто сразу после них произносят h, но слитно. После звонких h никогда не оглушает, то есть Buddha читаем как [буддга] (Г фрикативное украинское), а не как [буттха], это будет вообще другое слово. Подобная ошибка в произношении категорически недопустима.

Лексика.

Dhamma – учение, также какой-то отдельный факт

Buddha – Будда

odana – рис (сваренный)

janaka [джанака] – отец

kumāra – мальчик (можно как синоним к dāraka)


Упражнения.

Повторяйте контрастные пары: bu – bhu, dha – da, thā – tā, go – gho, khe – ke, ja – jha, ku – khu.

Перевести с пали.

Dhamma, odana, narā, kumāra, Buddha, gāma, dāraka, suriya.

Перевести на пали.

Мальчик, Будда, ребенок, солнце, рис, человек, отец, деревня.

Урок 3. Церебральные согласные

В пали имеется класс церебральных согласных, которые обозначаются с точкой под соответствующими зубными. При их произнесении язык слегка загибается внутрь, и соприкосновение происходит между нижней поверхностью кончика языка и твёрдым нёбом. Получается немного мягкое звучание, но собственно мягкими, то есть палатальными они не становятся и при произношении нужно четко различать твердый, церебральный и мягкий вариант согласного.

Это такие согласные: ṭ ḍ ṇ и соответствующие придыхательные.


Рекомендации для вас