Алиса в стране чудес

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам сказки, зарубежные детские книги. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-378-35587-7. Книга является частью серии: Лёгкая классика для детей.

Аннотация

Удивительную сказку Льюиса Кэролла «Алиса в Стране чудес» для серии «Лёгкая классика для детей» адаптировали член Союза детских и юношеских писателей России Этери Заболотная и её соавтор Тамара Демченкова. Текст написан простым и понятным для детей языком. В книге крупный шрифт и множество иллюстраций, что делает чтение лёгким и приятным. «Алиса в Стране чудес» – это увлекательная история о маленькой девочке, которая однажды из любопытства нырнула в кроличью нору и оказалась в удивительной стране, полной чудес и невероятных существ. Вместе с Алисой нам предстоит встретиться с мудрым Чеширским Котом, поучаствовать в безумном чаепитии и пережить множество других захватывающих приключений.

Все книги серии "Лёгкая классика для детей"

Читать онлайн Льюис Кэрролл - Алиса в стране чудес


© Издательский дом «Проф-Пресс», 2025

© Тамара Демченкова, Этери Заболотная, текст, 2025

Глава 1

Однажды в жаркий безмятежный день Алиса отдыхала на берегу тихой речонки вместе со старшей сестрой. Та увлечённо читала книгу. Алиса украдкой взглянула на раскрытые страницы и подумала: «Хм, какая неинтересная книжка. Совсем без картинок». Она размышляла о том, чтобы собрать цветов и сплести венок. Но было так жарко, что ужасно хотелось спать. И в голове путались мысли. Неожиданно рядом промелькнул белый кролик с красными глазами. Что в этом такого особенного? Ничего, кроме того, что он бежал и с волнением приговаривал:

– Ой-ой-ой! Опаздываю!

Однако даже это нисколько не поразило девочку. Всё происходящее казалось вполне обычным делом. Но вот когда Кролик достал маленькие часы из кармана жилета и посмотрел на время, Алиса округлила глаза от удивления. Она впервые встретила говорящего зверька, да ещё и одетого в жилет. Девочка, подгоняемая любопытством, помчалась за Кроликом. Даже после того, как он шмыгнул в нору, она двинулась за ним без раздумий.

Сначала это была очень длинная нора, похожая на трубу. А потом словно превратилась в глубокий колодец, и Алиса начала падать. Она падала так медленно, что могла на лету оглядеться по сторонам. Стенки колодца со множеством разных шкафов и полок больше напоминали огромную кладовую. Вокруг было темно. В полёте Алиса схватила со стеллажа банку. На ней красовалась надпись: «Апельсиновый джем», но внутри было пусто. Девочка не решилась бросить банку вниз, чтобы никого не поранить, и быстро сунула её на одну из полок.

«Теперь я не буду бояться высоты и падений», – подумала Алиса. А потом воскликнула:

– Вдруг я буду падать бесконечно и долечу так до самого ядра Земли? Интересно, какие тут географические координаты? Где я нахожусь?

На самом деле Алиса понятия не имела, что такое географические координаты. Она просто хотела казаться умной и взрослой.

– А если я насквозь пролечу планету? – продолжала Алиса. – Вдруг я окажусь среди людей, которые ходят вверх ногами. Как таких называют? Кажется, антипанты[1], – Алиса обрадовалась, что её никто не слышит, ведь название звучало как-то нелепо. – Спрошу у них: «Простите, пожалуйста, а где я нахожусь? В Австралии или в Новой Зеландии?» – Алиса попыталась почтительно присесть. Но разве удастся присесть на лету?


Рекомендации для вас