В этой книге публикуются документы дела 2749 из фонда Тайной экспедиции Правительствующего Сената (хранится в РГАДА). Его основу составляют два прошения на имя императрицы Екатерины II от жены отставного капитана Александры Игнатьевны Воейковой, в которых она подробно излагает историю своей семейной жизни, конфликта с мужем и своих бесплодных попыток конфликт урегулировать. Принадлежность Воейковых к аристократическим кругам России второй половины XVIII в., наряду с вовлеченностью в их семейные неурядицы высших должностных лиц империи, делает публикуемые документы (помимо прошений Воейковой в книгу включены переписка чиновников и формальные решения по делу) интереснейшим источником сведений о нравах, характере взаимоотношений, механизмах принятия решений и представлениях о правосудии, характерных для этой среды.
Оба прошения Воейковой написаны одним и тем же четким, разборчивым почерком и одними и теми же чернилами. Однако во втором прошении отдельные буквы и слова обведены более темными чернилами – вероятно, потому, что светлые чернила заканчивались и текст выглядел бледно. За прошедшие два с лишним века он стал еще бледнее, и из-за этого при подготовке публикации не удалось прочитать два слова, которые обведены не были. Темными же чернилами написаны последние несколько строк второго прошения, причем, судя по всему, уже после того, как внизу листа Воейкова поставила на прошении свою подпись.
Скорее всего она все же нашла кого-то, кто переписал ее прошения, и мы имеем дело с почерком переписчика. При большом объеме текста он неизбежно допускал описки, ошибки, различное написание одних и тех же слов. Так, к примеру, слово «если» встречается в прошениях в двух вариантах написания – «если» и «естли». Фамилия «Чагин» встречается и в написании «Чаген»: возможно, это связано с тем, что и сами носители этой фамилии в XVIII в. писали ее по-разному. Не исключено также, что переписчик неверно прочитал или пропустил отдельные слова, из-за чего в некоторых пространных предложениях трудно уловить смысл.
В настоящую публикацию включены все документы дела 2749, за исключением находящегося на л. 3–230 экстракта, то есть краткого изложения, прошений Воейковой и приложенных к нему писем, а также экстракта публикуемого целиком письма А. А. Вяземского П. Д. Еропкину (л. 58–58 об.). В тексте приказа Вяземского при публикации опущен пересказ дела, повторяющий предыдущие документы. На л. 28 об. упоминается, что конверт, пронумерованный в деле как л. 1, относится ко второму прошению. Также письмо А. И. Воейковой С. И. Шешковскому помещено в деле после письма Вяземскому, хотя из текста видно, что оно написано раньше. При публикации восстановлен хронологический порядок документов.