Глава 1: **Смерть в утреннем свете**
Эльмвуд, небольшой и живописный деревенский уголок, погружённый в осенний туман, выглядел как сцена из старинного романа. Утренние лучи солнца пробивались сквозь облака, нежно озаряя узкие улочки и изысканные фасады старинных домов. В этом тихом местечке, где каждый знал каждого, жизнь шла своим размеренным чередом, пока не произошло событие, которое нарушило спокойствие его жителей.
Мисс Элоиза Харгривз, тридцатилетняя женщина с выразительными зелёными глазами и длинными волнистыми волосами, только что завершила утреннюю прогулку по саду своего особняка. Она была женщиной изысканных манер и с превосходным вкусом, но при этом её умение видеть детали оставляло у окружающих ощущение, что за её милой внешностью скрывается ум sharp as a blade. В её доме всегда было много гостей, а сама она славилась как превосходная хозяйка, но это утро не обещало быть таким же приятным, как обычно.
После завтрака, состоявшего из легких угощений и чашки ароматного чая, мисс Харгривз заметила, что почтальон не принес вестей, что было странно. Почтальон был одним из тех людей, которых сложно было пропустить. Её удивление возросло, когда она заметила, что единственный сосед, с которым она поддерживала отношения, – мисс Агата Джонсон, также не показывалась. Мисс Джонсон была вдовой, известной в деревне своими увлекательными рассказами и общественными делами.
В то время как мисс Харгривз думала о том, как она может выручить из сложившейся ситуации, ей на глаза попалась заметка о каком-то событии в «Эльмвудской газете». Газета всегда доставлялась по утрам и читалась ею с интересом, особенно в последние недели, когда в деревне началась активная переписка о новом проекте по восстановлению старинного особняка на главной улице. Мисс Харгривз заметила, что на этот раз в газете упоминалось о собрании, которое должно было состояться в «Доме Картеров» на следующей неделе.
Её внимание привлекла ещё одна деталь – в заметке также говорилось о том, что в доме произошла странная ситуация, и владельцы дома не стали комментировать её подробности. Мисс Харгривз, как человек, обладающий живым умом и чувствующий тонкости событий, решила выяснить, в чём дело.