Лейси, Бобо и волшебный язык

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, детские приключения, детская психология. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Лейси – так называет себя Олеся Пархоменко. Живой и весёлой девочке нравится придумывать разные истории и сочинять сказки. Но беда в том, что она почти не говорит, редкие слова не в счёт. Приёмные родители всячески стараются помочь дочке, но у Олеси уже есть свой способ общения – «волшебный язык» на котором она «говорит» с верным другом, забавным пёсиком Бобо. Мысленный разговор «за двоих» помогают девочке тонко чувствовать настроение окружающих, понимать любящих родителей. В ожидании поездки на море каждый день юной фантазёрки превращается в приключение. Тогда почему мама волнуется, а папа придумывает разные способы, чтобы узнать Олесю получше? За её необычным увлечением музыкой тоже кроется какая-то тайна.

Читать онлайн Ангелина Романова - Лейси, Бобо и волшебный язык


Вот это новости!


Сергеевы завтракали, с аппетитом поглощая любимую всеми мультиколбасную яичницу. Семьёй они стали две недели назад, когда бездетные Аня и Виктор приняли под свой кров семилетнюю Олесю и пёсика Бобо.

Добродушная мордашка Бобо выражала блаженство. Получить на завтрак кашу с мясом, да ещё и большой кусок лакомства – яичницы? Воплощение мечты!

– Вкусно? – подмигнул псу папа Виктор.

– Гав! – вильнул хвостом Бобо, что по-собачьи означало: «всё в порядке: я сыт, здоров, чего и вам желаю!»

На мохнатой морде пса повисла белая борода из остатков каши. Олеся, глядя на друга, прыснула от смеха. А папа Виктор отметил: «А ведь Леська-ка изменилась. Не такая скованная, чаще улыбается. Только вот называет себя по-прежнему Лейси – так, как у неё получается».

Неожиданно раздался звонок. Мама Аня пошла открывать, и в тихую квартиру, словно тайфун, ворвалась Татьяна, её старшая сестра.

– Привет всем! – прокричала она с порога и бесцеремонно протопала в кухню. – Завтракаете? А у меня уже скоро обед, я со смены.

– Куда это ты собралась? – поинтересовалась мама Аня, отступая под напором говорливой сестрицы. – И при наряде, и в шляпе.

– В город еду! – протарахтела Татьяна и плюхнулась на стоящую у стены табуретку.

Вид у Татьяны и впрямь был экстравагантный: белая блузка в чёрный горошек, джинсы по последней моде, а копну рыжеватых волос украшала широкополая чёрная шляпа. Ни дать ни взять – артистка!

– Я чего к вам забежала? – продолжила гостья, глотая слова и обеими руками поправляя шляпу. – Хорошей новостью поделиться. Мы с Серёгой завтра в Карелию отдыхать едем. За обедом решили, купили билеты на поезд по Интернету, с начальником насчёт отпуска я по телефону договорилась. Вуаля! Ну всё, я побежала! Всем – бай-бай!

Татьяна также быстро исчезла, как и появилась.

– Вот сорока! – покачал головой папа Виктор.

– Гав! – согласился пёс.

А Олеся вздохнула: «Вот бы и мне так же быстро говорить научиться! А то я даже собачье «гав» выговорить не могу, только «га» получается. Но я же не гусыня!»

Девочка подхватила вилкой пару колбасных кубиков. Смешное сравнение с гусыней подняло ей настроение и она расфантазировалась.

Представила, как пойдёт с мамой Аней в магазин и как бы случайно повстречает… волшебника. Он будет в ярких зелёных штанах, полосатом пиджаке и синей шляпе. Или лучше не в синей, а жёлтой. Фантазёрка любила солнечные цвета. Волшебник даст ей волшебную витаминку, и она заговорит свободно, смело, без остановки. Как тётя Таня, только в сто раз лучше!


Рекомендации для вас