– Простите ваше величество, – в приемную короля ввели молодого мужчину.
Вид у последнего был потрепанный и неказистый. Помятая рубашка выбивалась над ремнем, шелковый шейный платок болтался на плечах и был испачкан в крови. Судя по лицу новоприбывшего, его избили, пытали, а после нашли и привели на аудиенцию с его величеством.
Нехотя я прикрыл глаза, не желая признавать, что в наручниках стоит мой племянник.
– А вы быстро, – нахмурился правитель и внимательнее присмотрелся к возмутителю спокойствия. – Где его отыскали?
– Маркиз Асторг проживал в одном постоялом дворе вблизи таверны, – отрапортовал начальник стражей. – Собирался ехать в свое имение.
– Что же, спасибо, – король Орион с вызовом оглянулся на меня и пожал плечами.
Пока мы молчаливо переглядывались, юный негодяй плаксиво начал причитать.
– В чем меня обвиняют? Дядя, я ни в чем не виноват! Клянусь, клянусь чем угодно.
– И что прикажешь с ним делать? – хмыкнул его величество, пораженный тем, что сын моего брата не унаследовал благородных, фамильных черт собственного отца. – Нэйтан, да? – обратился он к мальчишке. – На тебя пришло множество жалоб, в основном от обманутых мужей и юных девиц, которым ты обещал жениться.
– Это злобные наветы, – заверещал племянник. – Ушлые дамочки хотят заполучить мое наследство. Дядя, подтверди!
– Молчи, Нэйтан, – оборвал идиота. – Ты достаточно меня опозорил.
Между тем его величество продолжил.
– Я готов закрыть глаза на многое, ввиду дружбы с герцогом Графтоном, но на последнее прошение…
Орион помедлил, вновь оглянулся и вручил мне злополучную бумагу. Узнав проклятую печать, я беззвучно выругался и с трудом удержался, чтобы не изорвать прошения в клочья.
– Что? – затравленно выдавил Нэйтан. – Что там?
– Некая леди Пирсон, дочь судьи из провинциального городишки буквально требует твое сердце и руку.
– Пф, – с облегчением выдохнул повеса. – Все не так, на самом деле…
– На самом деле в это дело вмешалась леди Харпер Браун, – перебил я воспитанника. – И тебе либо придется в суде доказывать свою невиновность, либо жениться на юной барышне.
Нэйтан мгновенно побледнел. Он отлично осведомлен, кто такая Харпер Браун, и чем она занимается. Шансов на победу у бедняги почти не было, тем более что вина очевидна. Слава дамского угодника бежала впереди него.