Шоколадный бисквит

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современная русская литература, классическая проза. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Дерби, Англия. Юная Анна Гамильтон, будучи сиротой, под опекой своего отчима, с которым у нее были неприязненные отношения, все свои мечты и цели связывала со скрипкой и музыкой. Ее тетушка Бассе, которая была ей самым близким человеком и подругой ее покойной мамы, имела кофейню с пекарней. Ароматные булочки и пряное печенье которой славились на весь город.Незадолго до Рождества Анна в новом ресторане города пробует десерт под названием Шоколадный бисквит. Создатель которого оказывается молодой талантливый кондитер Грег Смит. Его судьба также не безоблачна и полна испытаний. Они знакомятся и влюбляются в друг друга. Грег окружает Анну заботой.В самый главный праздник Рождество они загадывают одинаковые желания. Оба талантливы, им предстоит много учиться и каждому пройти свой путь, а значит расстаться.

Читать онлайн Надя Алекс - Шоколадный бисквит


Я благодарна

Своему мужу, спасибо тебе за понимание и поддержку.

Моей тетушке за идеи и вдохновение.

Художнику Анне Вихровой.

Алене Соболевой. Город Дерби. Англия.

1. Пряности и знакомство


Я иду по любимому парку в Дерби. Глубоко вдыхая холодный воздух, можно уловить запах травы и листьев. Золотая осень набирает обороты, и весь парк превращается в буйство осенних красок. Такие пейзажи вдохновляют меня. Я сделала наброски к моей мелодии в блокнот для нот и положила его в карман моего любимого пальто из твида. Надела перчатки, включила в наушниках Lindsey Stirling и отправилась на соседнюю от моего дома улицу.

Мой нос поймал запах булочек с корицей, который доносился из кофейни тетушки Бассе. Подойдя к кофейне, я увидела витрину, которую тетушка начала украшать еловой гирляндой. А на деревянной двери шоколадного цвета висел рождественский венок с красными лентами и еловыми шишками.

Колокольчик оповестил об открытии входной двери, и Бассе выглянула из кладовки. Это была женщина пятидесяти пяти лет, приблизительно моего роста, пять футов и шесть дюймов, с рыжевато-седыми волосами, голубыми глазами, в сером трикотажном платье с фартуком в тон и на маленьких каблучках. Она удивительно вкусно готовила и была самым добрым человеком, которого я знала.

– О, Анна, проходи хочешь булочек с корицей?!

– Конечно.

«Мои любимые», – подумала я.



Бассе вышла из кладовки с большим деревянным подносом, на котором было много хлопковых мешочков, и когда она поставила их на стол, каждый пах по-своему вкусно.

– Я закупила новые приправы к Рождеству, – улыбаясь, сказала Бассе.

– До него меньше двух месяцев.

– Учитывая, какая на дворе погода, можно начать печь по рождественским рецептам раньше, в этом году я решила попробовать второй рецепт глинтвейна, что думаешь?

– Хорошая мысль, эти мешочки для него? – и я стала обнюхивать каждый мешочек.

– Да, и не только!

– Сегодняшняя погода говорит о том, что уже пора, смотри, как ты разрумянилась.

Я потрогала свои щеки, которые были очень теплые и, подумала, наверняка очень розовые. На фоне моих зеленых глаз и длинных каштановых кудрявых волос мне всегда казалось, что я похожа на помидор.

– Давай ешь булочки и пей чай, – сказала тетушка Бассе, подвигая ко мне чашку чая с булочками.

– Они, как всегда, очень вкусные, – сказала я и, пережевывая первый ломтик, заметила, что Бассе начала добавлять в булочки смесь ароматных орехов, это означало преддверие Рождества и холодов.


Рекомендации для вас