Планы и детали памятника, посвященного памяти Императора Александра. Перевод с французского

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам общая история, религии / верования / культы. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006241145.

Аннотация

Впервые за 188 лет сделан полный перевод трактата Огюста Монферрана, посвященного проектированию, изготовлению и возведению Александровской колонны – одного из самых брендовых и значимых памятников как Санкт-Петербурга, так и всей России.

Читать онлайн Огюст Монферран - Планы и детали памятника, посвященного памяти Императора Александра. Перевод с французского


Редактор А.В.Радзюкевич

Переводчик А.В.Дьячков

Переводчик А.В.Забелин

Иллюстратор С.П.Кокшаров


© Огюст Монферран, 2024

© А.В.Дьячков, перевод, 2024

© А.В.Забелин, перевод, 2024

© С.П.Кокшаров, иллюстрации, 2024


ISBN 978-5-0062-4114-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

AUGUSTE DE MONTFERRAND

Plans et détails du monument consacré a la mémoire de l’Empereur Alexandre

ОГЮСТ МОНФЕРРАН

Планы и детали монумента, посвященного памяти Императора Александра.


Перевод с французского под редакцией А.В.Радзюкевича.

Научное издание.


Рецензенты:

И.А.Бондаренко, доктор архитектуры, профессор,

академик РААСН

Ю.А.Крейдун, доктор искусствоведения, профессор АлтГУ,

И.Е.Путятин, доктор искусствоведения, профессор МАрхИ,

А.Г.Туманик, доктор исторических наук, профессор НГАХА,

член-корр РААСН


Трактат «Планы и детали монумента, посвященного памяти Императора Александра» был издан в 1836 году архитектором О. Монферраном на французском языке – Montferrand, A. Ricard de. Plans et détails du monument consacré a la mémoire de l’Empereur Alexandre: Ouvrage… A. Ricard de Montferrand…: [Album]. – Paris: Thierry Fr.: 1836. – 40 p.

Вниманию читателей представлен полный перевод трактата на русский язык. Перевод выполнен в формате «для себя», но он выполнен в полном объеме впервые за 188 лет. Большая работа была также проведена с графическими материалами Все они были тщательно обработаны в графических редакторах и выставлены в необходимом порядке в тексте. Каждая глава имеет свой набор иллюстраций.

Трактат об Александровской колонне, также как и трактат Монферрана о строительстве Исаакиевского собора не имеет аналогов в истории отечественной архитектуры. По сути дела эти трактаты являются инструментом настоящего культурного и технологического прорыва в сфере архитектурно-строительного дела России.

Содержание трактата – ценнейшего исторического документа эпохи, может вызвать большой интерес у историков и теоретиков архитектуры, искусствоведов, историков науки и техники а также у широкого круга читателей.


Научное редактирование – А.В.Радзюкевич

Подготовка графических материалов – С.П.Кокшаров

Перевод с французского  – А.В.Дьячков, А.В.Забелин




ВВЕДЕНИЕ

Когда я публиковал планы и детали, связанные с Александровской колонной, моя цель состояла в том, чтобы создать в Европе памятник не менее примечательный своей величиной, чем щедрость правителя, который приказал его построить. Кроме того, я думаю что эта работа может быть полезна для архитекторов и инженеров, которые ведут аналогичную работу, и что она будет интересна образованным людям, любящим искусство.


Рекомендации для вас