Micalea Smeltzer
The Resurrection of Wildflowers
© 2022 by Micalea Smeltzer
© Капустюк Ю., перевод, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2024
* * *
Перед вами художественное произведение. Все упомянутые в романе имена, персонажи, организации, места и события являются плодом воображения автора. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или мертвыми, является случайным.
Его сердце было разбито. Моя жизнь изменилась окончательно и бесповоротно.
Поэтому я от него ушла.
Начала все заново.
Вышла замуж за другого.
Но я его не забыла.
Прошло шесть лет с тех пор, как я в последний раз видела Тайера Холмса. Я вернулась в родной город, где мне придется столкнуться с нашим прошлым и справиться с последствиями моего развода. Сейчас я в том же положении, что и он в момент нашего знакомства.
Я начинаю все с чистого листа.
Больше нет секретов, которые мы могли бы хранить.
Не всякая любовь получает второй шанс, но, возможно, мы станем исключением.
А может и нет.
Посвящается всем, кто пережил невообразимую боль и благодаря ей стал сильнее.
«Цветы растут из темноты».
Корита Кент
Салем
Мне потребовалось время, чтобы понять, что иногда, как бы сильно мы кого-то или что-то ни любили, приходится отпускать. Тонущий корабль не спасти.
Иногда рядом с нами есть кто-то, ради кого мы должны быть сильными, тот, кто в нас очень нуждается.
Мы делаем выбор.
Разрушительный.
И надеемся, что, возможно, однажды они к нам вернутся.
Салем
Весну в Хоторн-Миллс я люблю больше всего. Я не бывала здесь с тех пор, как покинула городок шесть лет назад. Тем летом я приезжала сюда несколько раз в надежде, что мой любимый мужчина увидит меня и вернется ко мне, но этого не случилось.
Потеряв Тайера Холмса, я поджала хвост и пошла дальше.
Устроилась официанткой в закусочную неподалеку от квартиры Лорен. Экономила на всем, откладывала каждую копейку. Мы с Калебом стали больше общаться, а потом и встречаться. Почти через год, в день свадьбы Джорджии, он сделал мне предложение, и я его приняла. Через два месяца мы поженились. Он окончил колледж, и мы переехали в Калифорнию. Там мне нравилось не меньше, чем здесь, но год назад ему предложили работу в Бостоне, и мы вернулись.
И все равно я ни разу не переступила порог дома моего детства.
Он знал, почему, и это причиняло ему боль.