Предисловие
Она долго думала, кто из мифологических персонажей мог бы идеально отразить ее внутренние ощущения. Первой, конечно же, пришла в голову баба-яга. Но помимо того, что она слишком очевидна, она еще и от фертильного возраста существенно далека. Она случайно наткнулась на текст о Кали, и поняла, что это 100% попадание. Прямо-таки каждая строчка о ней идеально описывает и мир внутри, и мир снаружи. Почему ей в школе об этом не рассказывали? Вместо шитья прихваток, к примеру. Разговоры о важном… Эта богиня прекрасна. Она казалась ей раньше ужасающей. Но ровно до тех пор, пока ей самой не захотелось убить мужчину, отвергнувшего ее.
«Ее бешеные пляски, растрепанные волосы и жуткий вой – это намек на наш мир, который с тряской и грохотом уносится в бесконечность, неподвластный контролю со стороны людей. Все сущее создается и уничтожается в диком танце Кали, а человек должен осознать, что он только приглашен принять временное посильное участие в этом бешеном танце жизни и смерти в исполнении вечной матери–природы».
Кажется, именно так все и обстоит. Именно с грохотом, и именно в бесконечность. И на этом пасторальном фоне происходит некая личная жизнь. Где все тоже как-то не слава богу. И мужчины, которые к ней приближаются, в итоге оказываются поверженными и валяющимися под ее ногами. Хотя она вовсе этого себе не просила и не заказывала. Она хотела бы видеть их сильными и могущественными. Но почему-то это раз за разом оказывается не так.
Образ Шивы, лежащего под ногами Кали, символизирует не только превосходство духовного аспекта бытия над физическим, но и пассивный мужской потенциал творения. Кали, его супруга, является также и его «шакти», т.е. женским началом творения, заряжающим силу мужского божества. Без своей шакти Шива бессилен, инертен или просто мертв.
Она живет, с изумлением вглядываясь в происходящее, и спасает свой хрупкий разум только тем, что старается описывать все увиденное.
По итогу складывается некое разноцветное произведение. Ей самой оно представляется кочаном цветной капусты, в котором подкрашены отдельные – чуть не сказала пряди – соцветия. Он становится пестрым, но все же остается единым и неделимым. Cauliflower. И в этом сочетании звуков ей слышится Кали и флауэр. Цветок Кали.
Kālī – женская форма понятия «время» или «полнота времени», образованная от мужского «kāla» – и, как следствие, «изменяющийся аспект природы, ведущий к жизни или смерти».