Царь-птица Чарана. Цыганские сказки

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанру сказки. Оно опубликовано в 2022 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-9775-6843-2. Книга является частью серии: Сказки народов России.

Аннотация

В книгу вошли литературные сказки, написанные по мотивам цыганского фольклора. В этих сказках прекрасно виден характер яркого и самобытного народа – свободолюбивого, но в то же время берегущего свои традиции и культуру. Цыгане – мастера рассказывать разные истории про колдунов и леших, хитрых королей и старинные заклятья, а также о том, что смекалка и удача приносит счастье только добрым людям.

С особым вниманием к деталям цыганского быта и костюма создавались иллюстрации к этим сказкам. Любовь Лазарева – художник, мультипликатор, свыше 20 лет занимается оформлением и дизайном детской книги, неоднократно занимала 1-е место в конкурсе на новогоднюю открытку (Токио).

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Читать онлайн Лилит Мазикина, Хали Кулешова - Царь-птица Чарана. Цыганские сказки


© Кулешова Х., Мазикина Л., 2022

© Оформление. ООО «БХВ-Петербург», ООО «БХВ», 2022

* * *

Предисловие

Полтысячи лет назад воинственные тюрки-османы захватили Державу Ромеев – Византию. Спасаясь от войны и стремясь сохранить христианскую веру, многие византийцы бежали из страны. Среди беженцев были черноволосые смуглые люди, которые когда-то переселились на византийские земли из Индии. Коренные жители Державы дали этому народу прозвище «атсингане», а сами они называли себя «рома».

Оказавшись в Европе, рома большими группами-таборами разошлись по разным странам и образовали много разных племён, у каждого из которых началась своя собственная история. В восемнадцатом веке одно северное племя с балтийских берегов переселилось в Россию. Потомки этих переселенцев стали русскими цыганами. Зарабатывали на жизнь русские цыгане по-разному: одни оседали в городах и старались преуспеть в торговом деле или пели и плясали для богатых господ. Другие не оставили жизни кочевников: бродили по дорогам, гадали желающим по руке или на картах, продавали на ярмарках лошадей, которых приобретали не всегда законным способом…

С юга в Россию несколько веков приходили сэрвы, мадьяры, влахи, кэлдэрари – цыганские народы из Румынии, Венгрии и других стран. Они были кузнецами, изготовителями медной посуды, печниками, скрипачами, резчиками, корзинщиками… И конечно, объездчики и торговцы лошадьми, потому что нет на свете цыгана, который не любил бы коней.

Все эти цыгане принесли с собой свои старые сказки и сочинили в России новые. Когда народы общаются друг с другом, они обмениваются историями – так в цыганских сказках появились русские домовые и лешие. Некоторые цыганские сказки повествуют о событиях, которые произошли на самом деле. Такие сказки называются «былички».

Конечно, рассказчик при этом немного сочиняет – для красоты и чтобы было интересней слушать. Другие сказки – чистое волшебство. Короли в них управляют неведомыми королевствами, звери разговаривают, колдуны превращают людей в животных.

Авторы этой книги взяли несколько сюжетов из быличек и волшебных сказок и переложили их по-своему. Поэтому все герои тут разные, но кое-что общее у них всё же есть: удача, в которую верят цыгане, и смекалка, без которой никакая удача не работает.


Вещая гусыня


Рекомендации для вас