Горная Дхарма. Океан определенного смысла. Особое и окончательное сущностное наставление. Часть II. Путь

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам книги по философии, религии / верования / культы, зарубежная образовательная литература, зарубежная религиозная и эзотерическая литература. Оно опубликовано в 2023 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-907432-90-1.

Аннотация

Всеведущий Долпопа Шераб Гьялцен (1292-1361) – величайший мастер традиции Джонанг, воплощение царя Шамбалы Пундарики, основоположник доктрины пу-стоты-от-другого (жентонг). Перед вами вторая часть его фундаментального труда по воззрению пустоты – «Горная Дхарма: Океан определенного смысла. Путь».

Трактат «Горная Дхарма» делится натри большие части: «Основа», «Путь» и «Плод». В них, соответственно, последовательно описывается Основа (наша будда-природа, татха-гатагарбха), на которую опирается весь Путь, состоящий в устранении омрачающих завес и завес познаваемого, в результате чего достигается Плод этой практики.

Основная тема, рассматриваемая во второй части трактата, – это описание высшего и глубокого Пути достижения состояния будды посредством детального объяснения особого воззрения пустотности.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Читать онлайн Долпола Гьялцен - Горная Дхарма. Океан определенного смысла. Особое и окончательное сущностное наставление. Часть II. Путь


Издание посвящается памятной круглой дате – 660 лет со дня ухода Всеведущего Долпо Сангье и 730 лет со дня его рождения


ཀན་མཁནདོལོ་པོ་ོསངས་རས་འདོས་ནས་ཧལ་ལ་ོ660འཁརོོ་བ་དོང་།

འཁངས་ནས་ལ་ོང་ོ730 འཁརོོ་བའ་དས་དན།


Выражаем сердечную благодарность досточтимому Ламе Йонтену Гиалтсо за то, что он выступил инициатором перевода этой книги, оказывал всяческую поддержку и давал ценные консультации переводчикам и редакторам.


Благодарим за спонсорскую помощь Тимашкова Василия, чья щедрость позволила выйти этой книге в свет и открыла возможность чтения и изучения драгоценного текста традиции Джонанг впервые на русском языке.



Калачакра



Перевод с тибетского Дмитрия Устьянцева



© Д. Устьянцев. Перевод, 2021

© Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“», 2023

© ООО ИД «Ганга». Оформление, 2023


ГОРНАЯ ДХАРМА


Океан определенного смысла.

Особое и окончательное сущностное наставление


ri chos nges don rgya mtsho zhes bya ba mthar thug thun mong ma yin pa'i man ngag bzhugs


Часть II

ПУТЬ

II.2.2 Описание высшего и глубокого Пути достижения [состояния будды] (в трех частях)

II.2.2.1 Общее описание представления пути Великой колесницы (в десяти частях)


II.2.2.1.1 Объяснение того, почему необходим чистый Путь

{122} Несмотря на то, что бесконечные нераздельные качества абсолютного будды и дхармакаи присущи (rang chas su) всем существам, это не означает, что Путь двух накоплений не нужен. Ведь случайные загрязнения должны быть очищены, а нужды всех существ должны быть исполнены посредством возникновения относительных телоформ (kun rdzob gzugs sku). Чтобы этот благой Путь был пройден, необходимо свершение чистых и возвышенных воззрений, медитации и поведения. Соответственно, каждая часть состоит из двух категорий – обычной и особой.


II.2.2.1.2 Объяснение чистого воззрения постижения пустоты-от-себя

Чтобы хорошо понять общеизвестное и истинное воззрение [пустоты-от-себя (rang stong)], необходимо удостовериться, что все [относительные] явления подобны небесному цветку, поскольку по своему способу пребывания они не являются чем-то и не устанавливаются как нечто, подобно рогам кролика или ребенку бесплодной женщины. Но так как это [воззрение] хорошо известно из среднего поворота колеса Дхармы (bka' 'khor lo), из «Собрания рассуждений о срединности» (dbu ma rigs pa'i tshogs


Рекомендации для вас