Соблазнение на Коста-Рике

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам короткие любовные романы, зарубежные любовные романы. Оно опубликовано в 2022 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-227-09946-4. Книга является частью серии: Соблазн – Harlequin.

Аннотация

Три сестры Сомс из маленького городка в Англии, разбирая вещи после смерти своего дедушки, находят дневники своей родственницы Кэтрин Сомс, жившей в XVIII веке. Они узнают, что в поместье покойного дедушки в Норфолке в одном из тайников находятся сокровища, которые их родственница спрятала от своего алчного и жестокого мужа. Сестры решают во что бы то ни стало найти эти драгоценности, чтобы продать их и на эти деньги вылечить свою больную мать. Для поисков им нужна карта проходов в поместье, которая сейчас может находиться в семье возлюбленного Кэтрин Сомс во Франции. Именно Скай, старшая сестра, отправляется на поиски….

Читать онлайн Пиппа Роско - Соблазнение на Коста-Рике


Terms of Their Costa Rican Temptation

© 2021 by Pippa Roscoe

«Соблазнение на Коста-Рике»

© «Центрполиграф», 2022

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022

Пролог

Скай Сомс вздохнула. Она надеялась, что сестры не обратили внимания на ее замешательство. Не в первый раз она задавала себе вопрос, что они втроем делали в Норфолке в этот не по сезону холодный, серый день, стоя у гроба человека, которого они раньше никогда не встречали в своей жизни.

Они уехали из своего маленького дома на окраине Нью-Фореста на лимузине. Соседи хмурились и шептались им вслед, глядя сквозь белые кружевные занавески, как будто у них не было других тем для сплетен.

Четыре часа Скай с сестрами ехала в машине. Теперь перед ними была церковь.

Они приехали сюда, но зачем? Отдать дань уважения мужчине, который выгнал свою единственную дочь в семнадцать лет и вычеркнул ее из своей жизни? До сегодняшнего дня это было все, что они знали о своем дедушке, Элиасе Сомсе.

Саммер, ее младшая сестра, встряхнула головой и накинула свое темное шерстяное пальто на плечи. Ее лицо было странно бледным на фоне светлых волос. Ярко-зеленые глаза блестели.

– Стар?

– Это так грустно, – ответила она.

– Мы никогда с ним не встречались. Он бросил нашу…

– Пепел к пеплу, прах к праху…

Слова, произнесенные священником, прервали ответ Саммер, словно в знак предостережения, и Скай вновь почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь от ледяного ветра.

Мариам Сомс не смогла присутствовать на похоронах из-за своего графика лечения – если травяные чаи и прием таблеток можно было назвать лечением. Они потеряли драгоценное время в ожидании, пока Национальная служба здравоохранения Великобритании найдет возможность предоставить Мариам необходимое лечение.

Скай половину ночи решала, как финансировать жизненно важные медикаменты в частном порядке. Для оптимального результата необходимо было переехать в другой район, чтобы тратить меньше времени на дорогу в больницу. Но расходы на жилье в ближайшем к больнице районе были бы в четыре раза выше, чем нынешняя арендная плата. К тому же Мариам не хотела переезжать. Сердце Скай болело от того, что она не могла найти способ добиться и того и другого для своей матери.

Она посмотрела на большой дом вдалеке. Ее мать решительно заявила, что, даже если бы была достаточно здорова, она бы не приехала.


Рекомендации для вас