A Week with the Forbidden Greek © 2022 by Cathy Williams
«Всего неделя на страсть» © «Центрполиграф», 2023
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2023
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
* * *
Нико сразу заметил Грейс. Он не ожидал увидеть свою чопорную секретаршу в баре, так что ему потребовалась пара секунд, чтобы осознать увиденное.
Грейс? Его красивая, предсказуемая и самодостаточная помощница? Здесь? В этом прокуренном, темном джаз-баре в Мейфэре?
Нико выпрямился и прищурился.
Спутница, сидящая рядом, сжала его руку и посмотрела на него.
Нико должен был на три дня лететь в Нью-Йорк, но партнер по ту сторону океана отменил встречу, потому что его жена попала в больницу, а ехать без него не имело смысла. И вот он здесь. В последний момент он договорился с женщиной, которая писала ему еще с их первой встречи на благотворительном вечере в Мейфэре.
Но сейчас Нико напрочь забыл про блондинку, сидящую рядом.
Официанты, которые метались между столами и диванами с большими круглыми подносами с едой и напитками, исчезли.
Мягкий, женственный, игривый шепот рядом сидящей девушки внезапно превратился в раздражающий шум.
Грейс Браун, его Грейс Браун, пришла в бар в платье до колена приятного серо-бежевого цвета. Она всегда, всегда собирала волосы в аккуратный хвост.
Всегда носила удобную обувь. Практичные, удобные туфли на небольшом каблуке. И, кроме того, не красилась.
Разумеется, они вместе посещали конференции, но она всегда носила форму. Чуть больше года назад, на ее тридцатилетие, он устроил сюрприз в одном из самых дорогих ресторанов, который находился неподалеку от стеклянной офисной высотки, и даже тогда она была в юбке до колена, бежевом джемпере и кардигане.
Так какого черта эта женщина сидела за столом и с наслаждением потягивала коктейль в компании мужчины?!
Даже при слабом освещении в баре можно было рассмотреть ее платье. Тонкие бретельки спадали, обнажая худые плечи, копна каштановых волос подчеркивала скулы и смягчала тот строгий вид, к которому он успел привыкнуть. За столом Нико мог рассмотреть не все, но его ошеломленный, томный взгляд спускался вниз, пытаясь разглядеть стройное тело, обтянутое ярким, цветастым платьем.