Евангелие от Марка. Перевод с рифмой. Канонический перевод: впервые в мире старика в геноцид

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005684745.

Аннотация

Это живая книга с живым чувством – в этом особенность перевода Евангелия Благой Вести о Явлении Христа в мир. Это Живое Явление Слова и Духу в Человеке Веры Всевышнего, Священника по чину Мельхиседека. Наше Спасение от Христа Живого! У Всевышнего нет религии, религия это Связь, Коммуникация, Круг Общения с Духом среди Живых. Чтение Вслух Громко даст Вам Дух и восстановит Ваше потерянное Дыхание от Пандемии, вернет Силы Жизни. Мы же этого ждем от Самого Духа Святого, который дышит, где Он хочет.

Читать онлайн Василий Пробатов - Евангелие от Марка. Перевод с рифмой. Канонический перевод: впервые в мире старика в геноцид


Редактор Вадим Викторович Быков

Корректор Сергей Борисович Жильцов


© Василий Александрович Пробатов, 2022


ISBN 978-5-0056-8474-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Евангелие от Марка
В переводе с греческого с рифмой протоиерея
Василия Пробатова

1 ГЛАВА

Началось благовестье Христово,

Как писали пророки о том:

Вот какое читается слово,

Как известно, в Писании святом:

«Пошлю вестника Я пред Тобою,

Дабы путь для Тебя был готов»,

Раздался над пустынной страною

Проповедника мощного зов:

«Приготовьте Владыке пути,

Чтоб Ему к вам удобней пройти».

Иоанн пред Владыкой созданья

Крестить начал в пустыне людей,

Проповедуя им покаянье

В очищение скверны страстей.

Приходить на призыв Иоанна

Иудейский народ к нему стал,

Всех крестил он в водах Иордана,

Кто грехи перед ним открывал.

В плащ верблюжий пророк одевался,

Ремнем чресла свои облекал,

Пищей самою скудной питался,

Дикий мед и акриды вкушал.

И сказал он, ко всем обратившись:

«Идет Тот, Кто сильнее меня,

Не достоин Ему я, склонившись,

Развязать у сандалий ремня.

Я крестил вас лишь влагою вод,

Он же Духа Святого пошлет».

Из пределов тогда Назарета

К Иоанну Господь поспешил,

И пророк Повелителя Света

Во струях Иордана крестил.

Свод небесный над Ним вдруг открылся,

Когда Он из воды выходил,

И Дух Божий оттуда явился,

И как голубь к Нему нисходил.

И послышался тою порою

Такой голос с небесных вершин:

«Всей Моей расположен душою

Я к Тебе, Мой возлюбленный Сын».

Силой Духа в тот час побуждаем,

Иисус в край пустынный ушел,

Сорок дней сатаной искушаем

Он в пустыне той дикой провел,

Окружен был зверями там Он,

Но служил Ему ангелов сонм.

А когда Иоанн в заключенье

Ввержен был, в галилейских краях

Стал Свое возвещать Он ученье,

Покаяние сея в сердцах:

«Пришло время оставить нечестье,

Царству Божью настала пора,

Зло отбросьте греха, благовестье

Приняв правды, любви и добра».

Галилейских раз вод берегами

Проходил Иисус теми днями,

Там Андрея и Симона вскоре

Он увидел двух братьев родных,

Рыбаки они были и в море

Свои сети метали в тот миг.

Молвил Он: «Это бросьте занятье —

Ловить души вам надо людей».

И пошли за Христом эти братья,

От своих отказавшись сетей.

Берега пройдя дальше Он эти,

Зеведея нашел сыновей,

Иоанна с Иаковом, сети

Они в лодке чинили своей.

И позвал их небесный Владыка,

Как услышала голос Христа,

Так с готовностью тотчас великой


Рекомендации для вас