Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам триллеры, современные детективы. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-173366-7.

Аннотация

Софи Эпуларио никогда не задумывалась о превратностях судьбы, пока не столкнулась с ними сквозь призму времени. Блэкхоулл вступил в новую эру: оружие сменили словесные предостережения, замаскированные острыми улыбками. Всем правят чудовища, скрытые в обличии людей. Чтобы остаться, нужно принять новые условия, но как это возможно для той, что привыкла играть открыто со своим противником?

Стремительное навёрстывание упущенного времени может привести к неожиданным открытиям и горьким обидам. Софи не привыкла к хитросплетённым интригам, выдержит ли она уготованные ей испытания?

Комментарий Редакции: Третья часть романа, в котором полюбившиеся герои столкнуться с новыми вызовами жесткого мира. Останутся ли они прежними, смогут ли сохранить свои сердца целыми?

Читать онлайн Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери


Первая глава

Громкие сигнальные гудки, отрывки чужих разговоров и рёв автомобилей вытеснили прочие мысли и очаровали нескончаемым шумом, звенящим в голове. Различив среди гула хрипловатый голос, я моргнула и посмотрела во встревоженные зелёные глаза.

– Всё хорошо? – с нажимом переспросил Роджер, стоя на пороге кабинета, так и не изменившегося с годами за исключением одного бордового поцарапанного кресла. Почувствовав затянувшееся молчание, Бруно ступил в комнату, одной рукой придерживая дверь. – Я могу остаться, – с его стороны предложение прозвучало трогательно. – Спущусь к Джуди, дам наводку, чтобы подменить меня сегодня в штабе, и вернусь к тебе.

С улицы, словно в подтверждение его слов, послышался шум двигателя заведённого автомобиля, дожидающегося Бруно.

– Стой, – я растерянно прикусила губу и мельком взглянула на свежий номер городской газеты, лежащей на краю рабочего стола. Успев приоткрыть дверь наполовину, Роджер остановился. Почувствовав на себе его вопросительный взгляд, я подняла глаза выше, спешно сообразив подходящий ответ. – Ты должен ехать. Уверена, Джуди справится с твоими поручениями, но он точно не сможет тебя заменить. Иначе бы ты не стал легендарным Роджером Бруно, организовавшим свою преступную империю на прогнувшихся плечах полицейской системы, – практически дословно процитировав заголовок новостной колонки на титульном листе газеты, я разглядела остаточное сомнение в глазах Роджера. – Это всего лишь первый день моей новой жизни после возвращения. Я справлюсь, не волнуйся, уже не маленькая.

Бруно издал смешок.

– Я бы поспорил с этим утверждением. Ты стала младше меня на девять лет.

Почувствовав проскользнувшую в голосе беззлобную усмешку, я придвинулась чуть ближе к столу, расположившись удобнее в любимом кресле.

– Это не я стала младше, а ты постарел, – стараясь сделать тон голоса серьёзным, улыбнулась, моментально провалив попытку. В зелёных глазах вспыхнули озорные огоньки. – И я даже не знаю, стоит ли мне продолжать встречаться со взрослым мужчиной преклонных лет, – нахмурившись в первую секунду, уже в следующее мгновение Роджер сощурился, неспешно расплываясь в улыбке. Стараясь сохранять серьёзное выражение лица, я продолжила. – Ты же совсем скоро станешь усталым, медленным и дряхлым. Мне стоит задуматься о более молодом избраннике, подходящем мне по возрасту, увлечениям и интересам, – перечисляя, я скользила взглядом по окружающим предметам, пока не остановилась на Бруно, который практически перестал дышать, внимательно слушая. Его широкая улыбка выдавала веселье перечисленного абсурда, но в прищуренных глазах затаилась опаска. – Ты же не угонишься за мной, – я заинтересованно наклонила голову набок.


Рекомендации для вас