Жёлтый дракон

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам мистика, танцы, пьесы и драматургия. Оно опубликовано в 2022 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Пьеса "Жёлтый дракон" была написана неким Бэйжаном Жи Гу. Всё, что о нём известно, так это то, что он жил в XVI веке и состоял при китайском императоре Мин Шен Зонге личным драматургом, но бежал со службы, ибо, как стало известно из единственно сохранившейся страницы его дневника, "устал отдавать кровь собственную столь прожорливому комару". В своём произведении, являясь, по сути, глашатаем страданий бедного люда, автор предупреждает, на что способен голодный и несчастный человек. Пьесу с китайского языка перевёл я, Дэвид Край.

Читать онлайн Бэйжан Жи Гу - Жёлтый дракон



Действующие лица:

Вэй (Земляной дракон), танцор;

Зэнзэн, мать его;

Учитель танцев (Лаоши);

Крестьяне с мотыгами (металл);

Семя (дерево);

Водный дракон (вода);

Огненный дракон (огонь);

Шэньнун, актёр, играющий Бога плодородия;

Четверо запасных актёров;

Торговец ядами;

Джонг-Ши, китайский император.

Сцена 1 (Крестьянский быт).


Поле. Выжжено безучастным нимбом распухшего светила. Пахари, увенчанные конусом солнца, подобно неким жрецам, расчленяющим жертву лезвием, окуренною парами благовоний, кромсают почву мотыгами, но попросту сдирают тонкие лохмуты, измельчающиеся в пепел. Не замечают батраки безнадёжности занятья. Побуревшие сморчки, обтянутые съёжившимся, крошащимся налётом, по долгу-привычке, то поднимают, то кладут орудие, вычерпать алкая влагу. Хилый пахарь еле крутит ручку колодца, кашляет, хрипит и лезет в ведро. Сухо. Внезапно, отпрянув от работы, вырывает жаждущий сосед ведро, опрокидывает в глотку, валится и более не шевелится. Остальные продолжают счищать шелуху.

Сцена 2 (Позор).


Зал. Голые квадраты с широким окном. Вместо солнца – квартет красных фонариков, заливающих бледно алым убранство. У левого угла ютятся пятеро учеников с непроницаемыми мраморными лицами. Члены сведены и, в такт лицу, недвижимы. Близ с мальчиками – тронутый серебром почтенности, но стойкий учитель. Неотступно наблюдает за подопечными Лаоши, кои выстроились в превосходной ровности ряд. Учитель слегка кивает.


Шэньнун.

Забудьте люди, смерть, душевных мук печаль,

Засейте потом кожу, смойте стоны,

Дабы землю избавили препоны

Ран, ссохшихся в рубцы. Уйдите в пропасть, в даль.

Набухнут груди вновь, накормит млеко мир,

Воскреснет урожай, воскликнет ветром:

"Встречаю, господа, большим приветом.

Я полон, чист, пригож. Сбирайте. Щедрый пир".


Начинается выступление. Двое Крестьян раскладывают пашню, утираются изнеможённо. Третий кидает в средину зала Семя. Земляной (Вэй), Водный и Огненный дракон кружатся вокруг зёрнышка, задевая перстами друг друга. Нежданно-негаданно Земляной (Вэй) сталкивается случайно с партнёрами и портит строй.


Огненный дракон.

Хм, странно, ни журавль, ни лёд не хлещет глас,

А рис в мешочке мне колотит спину,

Почти грязнущую, паршивейшую псину.

Речушка, груз лови. Рисройцам дар припас.


Толкает Вэя Водному дракону.


Водный дракон.

Обильный урожай! Вцепись, вцепись смелей.


Рекомендации для вас